Page:United States Statutes at Large Volume 49 Part 2.djvu/1829

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

RECIPROCAL TRADE-BRAZIL. 4. Esta modifica~ao come~ara a vigorar nas mesmas condi~oes estabelecidas para a entrada em vigor do tratado de commercio acima referido, no seu artigo XIV e na nota que esclarece as disposi~oes e ta.."{as contidas na Tabella I do mesmo tratado do qual sera parte integrante. Aproveito a opportunidade para. renovar a Vossa Senhoria os protestos da minha mui distincta considera~ao. JOSE CARLOS DE MACEDO SOARES. EMBASSY OF THE UNITED STATES OF AMERICA, Rio de Janeiro, April 17, 1935. EXCELLENCY: I haye the honor to acknowledge the receipt of Your Excellency's note of April 17 , 1935 setting forth that in accordance with the formal obligation which the Brazilian Government assumed at the time of the negotiation of the trade agreement signed in Washington between the United States of America and the United States of Brazil on February 2, 1935 the Brazilian Government has resolved to modify article 282 of the present Brazilian customs tariff, in that part thereof which reads: "Burgundy and colophony (common resin or rosin) K. G. P . L . 530 reis. Black (pitch) and any other kind ton P. B . 132,730 reis" so as to read as follows: "Burgundy K. G. P . L . 530 reis. Colophony, black (pitch) and any other kind ton P. B. 132,730 reis." Your Excellency's note further sets forth that this modification will enter into force under the same conditions as established for the entry into force of the trade agreement in article XIV and in the note to schedule 1 of the said agreement, of which it will form an integral part. I have the honor to inform Your Excellency that my Government is in agreement with the modification to the Brazilian customs tariff and the provisions as to the entry into force thereof above set forth. I avail myself of this occasion to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration. GEORGE A. GORDON, Oharge d'Affaires ad interim. 3835 \VHEREAS the said Agreement and the said notes have been for- ·\l'prm;d, ft(. mally approved and confirmed by me by virtue of the said Tariff Act of 1930, as amended by the said Act of June 12, 1934, and have been ratified by the President of the Republic of the United States of Brazil and the instruments of approval and confirmation and the Fxdl;ml!~ "f:ll.<lru· , mentofrafltkaflOll. instrument of ratification thereof were, in accordance with a provision of Article XIV of the said Agreement, exchanged in the city of Rio de .In/I, , . :l,· ,n . Janeiro on the second day of December one thousand nine hundred and thirty-five; WHEREAS, in accordance with a further provision of the said EtTp(':ivr date. Article XIV, the Agreement and notes will enter into full force thirty days after the said exchange, that is to say, on the first dr.y of January, one thousand nine hundred and thirty-six;