Page:United States Statutes at Large Volume 61 Part 2.djvu/293

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

frontiere actuelle qu'elle rejoindra a 2 kilometres environ au sud-est de la localite de Montgenevre. 4. Vall6es superieures de la Tinee, de la Vesubie et de la Roya La nouvelle frontiere quittera la frontiere actuelle a Colla Longa, suivra la ligne de partage des eaux par le Mont Clapier, le Col de Tende et le Mont Marguareis, d'ou elle descendra vers le sud par le Mont Saccarello, le Mont Vacchi, le Mont Pietravecchia, le Mont Lega et atteindra un point situ6 approximativement a 100 metres de la frontiere actuelle pres de Colla Pegairolle a 5 kilometres environ au nord-est du Breil; de la, en direction du sud-ouest, elle rejoindra la frontiere actuelle a 100 metres environ au sud-ouest du Mont Mergo. La description detaillee des sections de la frontiere auxquelles s'appli- quent les modifications indiquees dans les paragraphes 1, 2, 3 et 4 ci-dessus, figure a l'annexe II du present traite, les cartes auxquelles se r6fere cette description se trouvant a l'annexe I. Article 3 La frontiere entre l'Italie et la Yougoslavie sera d6termin6e comme il suit: La nouvelle frontiere suit une ligne partant du point de jonction des frontieres de l'Autriche, de l'Italie et de la Yougoslavie, telles qu'elles etaient au 1er janvier 1938, et suivant vers le sud la frontiere de 1938 entre la Yougoslavie et l'Italie jusqu'au point de jonction de cette frontiere et de la limite administrative separant les provinces italiennes du Frioul (Udine) et de Gorizia; de ce point, la ligne se confond avec ladite limite administrative, jusqu'en un point situe approximativement a 0,5 Km au nord du village description se trouvant a l'annexe I.[1] laissant en ce point la limite administrative separant les provinces italiennes du Frioul et de Gorizia, la ligne s'etend a l'est jusqu'en un point situe approximativement a 0,5 Km a l'ouest du village de Vercoglia di Cosbana et de la se dirige vers le sud, entre les vallees du Quarnizzo et de la Cosbana, jusqu'en un point situe approximativement a 1 Km au sud-ouest du village de Fleana, apres s'etre incurv6e de maniere a couper la riviere de Recca en un point situe approximativement a 1,5 Km a l'est de l'Iudrio, laissant a l'est la route de Cosbana via Nebola a Castel Dobra; 1 [By a note dated Apr. 29, 1947, the Government of the French Republic invited attention to the fact that "description se trouvant i I'annexe I" is a printing error and should be replaced by "de Mernico dans la vallee de 1'Iudrio" in order to have the French language venion correspond with the English and Russian versions.] 1250 [61 STAT. TREATIES