Page:United States Statutes at Large Volume 62 Part 3.djvu/1315

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

INTERNATIONAL AGREEMENTS OTHER THAN TREATIES [62 STAT. 1 His Excellency Dr. RICARDO J. ALFARO, Minister of Foreign Relations. FRANK T. HINES The PanamanianMinister of Foreign Relations to the American Ambassador MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES D.P . No. 1227 PANAMa, 26 de Mayo de 1947. SEROR EMBAJADOR: Tengo a honra avisar recibo de la atenta nota de Vuestra Excelencia No. 417, de esta fecha, que dice lo siguiente: "Tengo el honor de referirme al articulo VIII del Tratado General de 2 de Marzo de 1936, celebrado entre los Estados Unidos de America y Panama, y de levar de nuevo a la atenci6n de Vuestra Excelencia el hecho de que cuando se construy6 la Carretera Transfstmica entre el limite de la Zona del Canal y la Repdblica de Panama cerca de Cativa y el Camino del Fuerte Randolph, se hizo, por razones de ingenieria, un cambio en el trazado de la Carretera Transistmica, con el resultado de que en la actualidad la ubicaci6n de la Carretera Transistmica defiere de la del corredor establecido por el mecionado Articulo VIII en esa area. A fin de que el Gobierno de Panama pueda proceder a terminar el Corredor de Col6n desde el Camino del Fuerte Randolph hasta 3936 and regulations relating to vehicular traffic in force in the Republic of Panama, shall extend and apply to the portion of the Boyd-Roosevelt Highway between the Roque overpass and the City of Panama. Rights, etc., under prior treUaties (o) That the provisions of this agreement shall not affect the rights and obligations of the two Governments under treaties and conven- tions now in force between them, and particularly under Article VIII of the General Treaty of 1936 and Article II of the Trans-Isthmian 3 Stat.1818,1870. Highway Convention of 1936, but without prejudice to the full force and effect of the provisions of this agreement which contemplate the conclusion of a convention for the purpose of adding to, or of modify- ing, abrogating, or replacing, provisions of such treaties and con- ventions. iicatio onsor de- (p) That the terms of this agreement will be modified or deviated from only by agreement between the two Governments concluded by exchange of notes in the same manner as this agreement. Effective date. Upon the receipt of your reply note indicating that the Government of Panama approves the agreement in accordance with the terms outlined above, the Government of the United States of America will consider the agreement to be effective beginning with the date of that note. Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest con- sideration. 1