Page:Urbiztondo Ordinance no. 1- 2022.pdf/28

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Committee. Henceforth, all such unexpended amounts and future allocations shall accrue to the Municipal Water Resources Trust Fund.

Sec. 7. Creation of Municipal Network of Watersheds/Waterways (MNWW).

a. The Municipal Network of Watersheds/Waterways (MNWW) is hereby created which shall be managed by Municipal laws, rules and regulations, subject to provincial and national laws, for the purpose of securing the water requirements for sustainable development of Urbiztondo.

b. Establishment and Extent of MNWW. Within one year from the effectivity of this Code, the Mayor shall, in close collaboration with the DENR and NWRB and concerned municipal offices, Barangay councils and other concerned agencies as determined by the municipal government, study and review each watershed/waterway initially composing the MNWW as to suitability or non-suitability for the purpose of determining the specific areas strictly needed for water production purposes and identify critical watershed/waterway and implement appropriate strategies and measures for immediate rehabilitation. All Barangays with identified and declared small watershed/waterway are also tasked to prepare their own Watershed/Waterway Management Plan which shall include:

i. Comprehensive Watershed/Waterway Protection Plan;
ii. Short, medium and long term Vegetative Rehabilitation Program preferably featuring the

planting and propagation of Bamboo in its various varieties which shall encourage the involvement of local communities within the area;

iii. Prohibition of entry of new migrants in the area and limiting area occupancy of existing

watershed/waterway occupants;

iv. Introduction of alternative sustainable livelihood projects to existing watershed/waterway

occupants;

v. identification and delineation of different management zones such as production and

protection zone;

vi. Undertake a progressive and continuing relocation program for occupants in protected

areas.

Upon completion of all the studies, the Mayor shall submit to the Sangguniang Bayan a map and legal description or boundaries of each of the water production areas in each watershed/waterway together with his recommendation for the Sangguniang Bayan to declare, set aside, and maintain the reforestated areas as strict protection zone for the purpose of water production.

For the purposes of this Code, only the strict water production areas in each of the aforementioned watersheds/waterways shall comprise the Municipal Network of Watersheds/Waterways and therefore excludes all other lands within the component watershed/waterway that are needed for water protection.

c. Additional Areas to the MNWW. The Mayor shall propose to the Sangguniang Bayan the inclusion in the MNWW those watersheds/waterways identified by the municipal government in coordination with the DENR and DPWH, including watersheds/waterways which the Mayor deems to require strict protection for water production purposes.

d. Disestablishment of Watersheds/Waterways. When upon the recommendation of the majority members of the concerned Sangguniang Barangay and, if applicable, the DENR, a certain watershed within the MNWW or portion thereof should be withdrawn or disestablished, or its boundaries modified, the disestablishment therefore shall take