Page:Val d'Arno (Ruskin, 1890).djvu/193

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
VIII.—FRANCHISE.
161

First of all, don't confuse piety with Christianity. There are pious Greeks and impious Greeks; pious Turks and impious Turks; pious Christians and impious Christians; pious modern infidels and impious modern infidels. In case you do not quite know what piety really means, we will try to know better in next lecture; for the present, understand that I mean distinctly to call Greek art, in the true sense of the word, pious, and Gothic, as opposed to it, profane.

193. But when I oppose these two words, Gothic and Greek, don't run away with the notion that I necessarily mean to oppose Christian and Greek. You must not confuse Gothic blood in a man's veins, with Christian feeling in a man's breast. There are unconverted and converted Goths; unconverted and converted Greeks. The Greek and Gothic temper is equally opposed, where the name of Christ has never been uttered by either, or when every other name is equally detested by both.

I want you to-day to examine with me that essential difference between Greek and Gothic temper, irrespective of creed, to which I have referred in my preface to the last edition of