Page:Vasari - Lives of the Most Excellent Painters, Sculptors, and Architects, volume 4.djvu/131

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
perino del vaga.
123

ocero charissimo et optimo facere. Vixit ann. 46, Men. 3, Dies 21. Mortuus est 14. Calen. Novemb. Ann. Christ. 1547.[1]

The place of Perino was at once occupied by Daniello of Yolterra, who had worked much with the former; by him it was that the two Prophets still wanting to the chapel of the Crucifix, in San Marcello, were completed, and he has also very beautifully decorated with stucco-work and paintings, a chapel in the church of the Santa Trinità, receiving his commission for the same from the Signora Elena Orsina: Daniello executed many other works also, of which mention will be made in their due place.

Of Perino then, it may be asserted, from all that we have related, and from much beside that might have been said respecting him, that he was one of the most extensively endowed and versatile painters of our times. By him also, were artists taught to produce the most admirable works in stucco, he executed landscapes, animals, grottesche, and every other subject that can well be brought within the domain of the painter, and worked admirably well, whether in fresco, in oil, or in tempera,[2] wherefore it may even be affirmed that Perino was the father of these most noble arts, seeing that his gifts and endowments still survive in the many artists now pursuing his footsteps in all the honourable walks of art. After Perinos death many copper-plates appeared after drawings by his hand, Jove launching his thunderbolts at the Giants for example, from the palace at Genoa,[3] with eight stories from the life of San Pietro, taken from the Acts of the Apostles, and which Perino had designed for the embroideries of a pluvial to be worn by Pope Paul III. with many others which may be readily distinguished by the manner.

Perino availed himself of the assistance of numerous disciples, and taught his art to many young men, but the best of all these scholars, and the one of whose aid the

  1. In the first edition we have the following verses in addition:—

    Certantem cum se, ie quum natura videret
    Nil mirum si te has abdidit in tenebras
    Lux tamen, atque operum Lecuo immortale tuorum.
    Te illustrem efficient, hoc etiam in tumulo.

  2. Lomazzo describes a peculiar invention in fresco painting by Perino. See Trattato della Pittura, lib. iii. p. 7.
  3. In the Doria Palace, as above described.