Page:Vedic Grammar.djvu/173

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

163 a. By far the commonest verbal nouns occurring as final member are the past participles in -ta, which are compounded with nouns as well as prepositions and other indeclinables. The meaning is mostly passive. It is, however, sometimes active, but in the RV. almost exclusively when a pre- position precedes, as úd-ita- 'risen'; when a noun precedes, only in sárga- takta- 'speeding with a rush' and sárga-pratakta- ‘darting forth with a rush'. In the AV. a noun appears also in uda-plutá- 'swimming in the water'; occa- sionally even transitively governing the first member in sense: krtá-dviṣṭa- (AV.) 'hating what has been done' (by another) ¹. b. The past participle in -na is less frequent and occurs in the RV. only compounded with prepositions, a(n)- and su-; e. g. pári-cchinna- ‘lopped around'; á-bhinna- 'not split'; sú-purna- 'quite full'. But it is found a few times in the later Samhitãs with a preceding substantive: agni-nunna- (SV.) 'driven away by fire', resmá-cchinna- (AV.) 'rent by a storm'; and with active (transitive) sense gara-gīrṇá- (AV.) 'having swallowed poison'. 5. There are besides some verbal adjectives in -ra or (after a vowel) -tra, -la and -ma, the first of which occurs compounded with nouns as well as prepositions: á-sk-ra- 'united'², ni-mrg-ra- ‘attached to', tanú-śubh-ra- ‘shining in body', hári-scand-ra- 'shining yellow'; vi-bhr-tra- 'to be borne about in various directions'; á-mis-la-, ni-mis-la-, sám-mis-la- 'commingling'; áva-kṣā-ma- (AV.) 'emaciated', úc-chus-ma- (TS. 1. 6. 22) 'hissing upwards', ní-sus-ma- (TS. 1. 6. 22) 'hissing downwards'. 6. Comparatives and superlatives in -īyāms and -iştha having originally been verbal adjectives are found in composition with prepositions and sám- when they still retain their verbal meaning: úd-yamīyāms- 'raising excessively', pári-ṣvajīyāms- (AV.) 'clasping more firmly', práti-cyavīyāms- 'pressing closer against', ví-kledīyāms- (AV.) 'moistening more'; a-gamistha- 'coming quickly, śám-bhavistha- 'most beneficial. V. COMPOUNDS. DETERMINATIVES. First member in verbal determinatives. 274. a. Prepositions. At the beginning of determinatives prepositions are employed in accordance with their use in verbal forms; e. g. pra-ni- and prá-nīti- 'furtherance', pra-net- 'leader', prá-nīta- ‘furthered', pra-není- 'guiding constantly. Even in the many instances in which the corresponding verbal com- bination has not been preserved, it may be assumed to have existed; e. g. in abhi-pra-múr- 'crushing' and abhi-pra-bhangin- 'breaking'. Occasionally, how- ever, the preposition has a meaning which otherwise occurs only before non- verbal nouns; e. g. ati-yajá- 'sacrificing excessively'. A preposition belonging to the second member is once prefixed to the first in sam-dhana-ji-t (AV.) 'accumulating (= sam-ji-t-) 'wealth'. b. Adverbs. Various kinds of adverbs occur in this position, as puro- yávan- 'going before', akṣṇaya-drüh- 'injuring wrongly'; amutra-bhuya- (AV. VS.) 'state of being there' (i. e. in the other world). The privative a(n)- though belonging in sense to the final member always precedes the first; e. g. án- agni-dagdha- 'not burnt by fire'; á-paścãd-daghvan- 'not remaining behind'; á-dāra-sṛ-t (AV.) ‘not falling into a crack'. c. Nouns. The first member, when a noun, expresses various relations to the last. ¹ Cp. WACKERNAGEL 2¹, p. 195; but also WHITNEY on AV. VII. 113¹. 2 From sac- 'be associated'. 3 In TS. II. 5. 44 (B.) ati-yaj- means 'to pass over in sacrificing'. 11*