Page:Vida's Art of Poetry.djvu/37

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
26
VIDA's Art of

The fanci'd charmer swims before his sight,
His theme all day, his vision all the night:
The wand'ring object takes up all his care,
Nor can be quit th' imaginary fair.
Mean time his sire, unconscious of his pain,
Applies the temper'd medicines in vain;
The plague, so deeply rooted in his heart,
Mocks every slight attempt of Pæan's art;
The flames of Cupid all his breast inspire,
And in the lover's quench the poet's fire.

When in his riper years, without controul,
The nine have took possession of his soul;
When, sacred to their god, the crown he wears,
To other authors let him bend his cares;
Consult their styles, examine every part,
And a new tincture take from every art.
First study Tully's language and his sense,
And range that boundless field of eloquence.
Tully, Rome's other glory, still affords
The best expressions and the richest words;

As