Page:Wanderings of a Pilgrim Vol 2.djvu/110

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

the ground park-like around, good trees, a great number of tanks of fine water, and a large space of morass in different directions, filled with high jungle grass. My companion took his gun, he is an excellent shot; nevertheless, on account of the unusual motion on a pad, from the back of the elephant he missed his game most strangely. We started by far too late, in spite of which we saw eight wild boars, three hog deer, one black partridge, two snipe, and nine or ten monkeys. Mr. M—— did not join us, and we marvelled at his non-appearance. On our return he assisted me as I descended the ladder from the back of the kneeling elephant, and said he had been almost murdered. He related that he quitted the house, and having gone half a mile, was looking for us, when a man tending cows called to him, and said, "A party on an elephant are gone that way." Mr. M—— turned his horse to the point indicated, when the cowherd struck him two blows with a stick, which almost knocked him from his horse; as the fellow aimed the third blow, Mr. M—— wrenched the stick from his hand, and cut his forehead open with a blow over the eye. The dākait, or dākū, for he was a robber by profession, ran away; the gentleman followed. The dākait, who had a brass vessel full of water in his hand, swung it round most dexterously from the end of a string, not suffering the water to escape, and sent it right at Mr. M——; it missed him, and fell on the horse's head. The robber then seized him by the collar, and pulled him from his horse; they struggled together, trying to throttle each other, and the dākū hit him severely in several places; at last Mr. M—— made him a prisoner, returned to the factory, and having bound his arms, he secured him to a pillar in the verandah, tying his long hair also to the post, to prevent his escape. We returned from the shooting expedition just after all this had happened, and found the ground at the man's feet covered with blood; he appeared to be a daring and resolute character. On being questioned as to his motives by the gentlemen, he pretended not to understand Hindūstanī, and to be an idiot. I went alone into the verandah: "O, my grandmother, my grandmother! Nānī Ma, Nānī Ma, save me!" exclaimed the man; "did I not bring you milk this