Page:What is Property?.pdf/27

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
His Life and Works.
xv

Addressed to a printer between twenty-two and twenty-three years of age, and predicting in formal terms his future fame, Fallot's letter seems to us so interesting that we do not hesitate to reproduce it entire.


Paris, December 5, 1831.

My dear Proudhon,—you have a right to be surprised at, and even dissatisfied with, my long delay in replying to your kind letter; I will tell you the cause of it. It became necessary to forward an account of your ideas to M. J. de Gray; to hear his objections, to reply to them, and to await his definitive response, which reached me but a short time ago; for M. J. is a sort of financial king, who takes no pains to be punctual in dealing with poor devils like ourselves. I, too, am careless in matters of business; I sometimes push my negligence even to disorder, and the metaphysical musings which continually occupy my mind, added to the amusements of Paris, render me the most incapable man in the world for conducting a negotiation with despatch.

“I have M. Jobard’s decision; here it is: In his judgment, you are too learned and clever for his children; he fears that you could not accommodate your mind and character to the childish notions common to their age and station. In short, he is what the world calls a good father; that is, he wants to spoil his children, and, in order to do this easily, he thinks fit to retain his present instructor, who is not very learned, but who takes part in their games and joyous sports with wonderful facility, who points out the letters of the alphabet to the little girl, who takes the little boys to mass, and who, no less obliging than the worthy Abbé P. of our acquaintance, would readily dance for Madame’s amusement. Such a profession would not suit you, you who have a free, proud, and manly soul: you are refused; let us dismiss the matter from our minds. Perhaps another time my solicitude will be less unfortunate. I can only ask your pardon for having thought of thus disposing of you almost without consulting you. I find my excuse in the motives which guided me; I had in view your well-being and advancement in the ways of this world.

"I see in your letter, my comrade, through its brilliant witticisms and beneath the frank and artless gayety with which you have sprinkled it, a tinge of sadness and despondency which pains me. You are unhappy, my friend: your present situation does not suit you; you cannot remain in it, it was not made for you, it is beneath you; you ought, by all means, to leave it, before its injurious influence begins to affect your faculties, and before you become settled, as they say, in the ways of your profes-