Page:Whirligigs (1910).djvu/170

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
158
Whirligigs

office. It was not for unsuccessful authors to hold personal colloquy with the editor except at rare intervals.

Slayton, hugging himself internally, was nursing in his heart the exquisite hope of being able to crush the oftice boy with his forthcoming success.

He inquired concerning his novelette. The office boy went into the sacred precincts and brought forth a large envelope, thick with more than the bulk of a thousand checks.

“The boss told me to tell you he’s sorry,” said the boy, “but your manuscript ain’t available for the magazine.”

Slayton stood, dazed. “Can you tell me,” he stammered, “whether or no Miss Puff—that is my—I mean Miss Puffkin—handed in a novelette this morning that she had been asked to read?”

“Sure she did,” answered the office boy wisely. “I heard the old man say that Miss Puffkin said it was a daisy. The name of it was, ‘Married for the Mazuma, or a Working Girl’s Triumph.’

“Say, you!” said the office boy confidentially, “your name’s Slayton, ain’t it? I guess I mixed cases on you without meanin’ to do it. The boss give me some manuscript to hand around the other day and I got the ones for Miss Puffkin and the janitor mixed. I guess it’s all right, though.”

And then Slayton looked closer and saw on the cover of his manuscript, under the title “Love Is All,” the janitor’s comment scribbled with a piece of charcoal:

“The — you say!”