thought, it made me melancholy to think I was leaving my native country. I was fairly dying with a desire of talking. At last I made a sort of acquaintanceship with the proprietor of the rabbits, and really but for his kindness I know not what I should have done afterwards. I am quite cured of my wish to die for some time to come, as I really think that now I quite understand what the sensation is. I was not sick—scarcely at all; but so faint! As to what Boulogne is like from the sea, I cannot tell. I scarcely recollect anything about my landing. Misfortune first recalled my scattered faculties. At the Custom House you are searched. I had nothing; but poor Miss Turin had a lace pelerine, &c, which was seized. Except that, we have had no trouble. Yesterday is almost a blank. I was scarcely able to rise from my bed. I only began to revive towards evening, when we walked out on the pier. Nothing could exceed the beauty—the sea of that peculiar green, like no colour that I ever saw before—a sky of a soft grey blue, without a tint—a rich warmth rather than a tint—upon the west—the air so clear and soft—and such a moon; 'the luminous vibration' of her reflection in the water was not, as we say, silvery, but golden, like sunshine without its heat or dazzling. The town is a pretty, old-looking town, seemingly surrounded with English, all looking very vulgar. As for myself, I am a perfect horror. The sun has scorched my face to such a hideous degree—forehead, nose, and cheeks are all a 'lively crimson,' and swelled till I do not know myself in the glass. The bread is delicious, so is the wine; but Mr. Kempe's house, where we are, is quite English. It is a disappointment being so comfortable; but there is such a pretty little French femme de chambre, with such a high neck, such short petticoats, and ancles so neatly rounded. I find I can make myself pretty well