Page:William of Malmesbury's Chronicle.djvu/434

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
414
William of Malmesbury.
[b.iv.c.2.

in right of his mother: Boamund went with his father to the Durazzian war. And when the towns-people, through confidence of their walls, boasted, that the city was called Durachium,[1] because it could endure all sieges undismayed; and "I," said Guiscard, "am called Durandus; and I will endure in besieging, until I take away the name from the city; so that, henceforth it shall no longer be called Durachium, but Mollucium." The firmness of this answer so terrified them, that they immediately opened their gates. Thus, secure in his rear, he subdued, with the less difficulty, the other cities as far as Thessalonica. He had now arrived there, and had already, both by himself and by his son, taught Alexius that he might be overcome, when, beguiled by the treachery of his wife, he failed, by death, of a noble enterprise. Boamund, then, returning to Apulia, possessed some castles through his brother's indulgence, and acquired many others by liis own courage and prudence. Indeed the dukedom had fallen to his brother only in appearance; all the most warlike spirits following him. Nor was this of light importance: for, observant of his father's purpose, he was averse to Guibert, and strongly espoused the cause of Urban; urging liim, when hesitating, to proceed into France to the council of Clermont, whither the letters of Raymond earl of Provence, and of the bishop of Chorges, invited him. The council being ended, he readily embraced the opportunity, and transported his forces into Greece; and thence moving forward his army, he quietly awaited Raymond and Godfrey. Joining them on their arrival, he possessed great influence from his military skill and from his courage, which was never surpassed. But, as what he performed in company with others, only entitles him to a share in the general praise; and my former narrative has related how he had been taken prisoner; it may be proper to mention in what manner he rescued himself from captivity. When Danisman perceived that no advantage resulted to him, from detaining so great a man in confinement, he changed his intentions, and began sedulously to treat of terms of peace; for he was neither inclined to put him

  1. There is a play here on the words Mollucium and Durachium, intended to imply soft and hard, "mollis" and "durus," which it is not easy to translate.