Page:Works of Heinrich Heine 07.djvu/168

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
148
FRENCH AFFAIRS.

Victor Hugo is now writing a grand heroic poem on the old Napoleon and the paternal relatives of the younger one, in correspondence with such popular poets as are known to be the Tyrtæuses of Bonapartism, in the hope of turning to profit at the right time their inspiring lyrics.[1]

It is generally believed that "the son of the man" need only appear to put an end to the present Government. We know that the name of Napoleon enraptures the people and disarms the army, but the most sagacious and sincere democrats are by no means inclined to join in the general homage. The name of Napoleon is unquestionably dear to them, because it has almost become synonymous with the fame of France and the victory of the tricolour. In Napoleon they see the son of the Revolution; in young Reichstadt only the son of an emperor, the recognition of whom would be acknowledging or rendering homage to the principle of legitimacy, which would certainly be ridiculously illogical.[2] And quite as absurd is the opinion that the son, even


    met a présent à célébrer l'empereur avec cette hardiesse romantique qui characterise son génie." This is all wanting in the first French version.—Translator.

  1. This passage is omitted from the French version, without observation from the German editor.—Translator.
  2. Omitted in the French version. There are also trivial deviations or differences between the French and German texts in the following passage.—Translator.