Page:Works of Thomas Carlyle - Volume 04.djvu/142

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
128
THE GIRONDINS
[BK. III. CH. III.

Motions which might produce some effect on the public;—which the Mountain, ill at ease, knows not what to do with.

And poor Orléans Égalité himself, for one begins to pity even him, what does he do with them? The disowned of all parties, the rejected and foolishly bedrifted hither and thither, to what corner of Nature can he now drift with advantage? Feasible hope remains not for him: unfeasible hope, in pallid doubtful glimmers, there may still come, bewildering, not cheering or illuminating,—from the Dumouriez quarter; and how if not the time-wasted Orléans Égalité, then perhaps the young unworn Chartres Égalité might rise to be a kind of King? Sheltered, if shelter it be, in the clefts of the Mountain, poor Égalité will wait: one refuge in Jacobinism, one in Dumouriez and Counter-Revolution, are there not two chances? However, the look of him, Dame Genlis says, is grown gloomy; sad to see. Sillery also, the Genlis's Husband, who hovers about the Mountain, not on it, is in a bad way. Dame Genlis is come to Raincy, out of England and Bury St. Edmunds, in these days; being summoned by Égalité, with her young charge. Mademoiselle Égalité,—that so Mademoiselle might not be counted among Emigrants and hardly dealt with. But it proves a ravelled business: Genlis and charge find that they must return to the Netherlands; must wait on the Frontiers, for a week or two; till Monseigneur, by Jacobin help, get it wound up. 'Next morning,' says Dame Genlis, 'Monseigneur, gloomier than ever, gave me his arm, to lead me to the carriage. I was greatly troubled; Mademoiselle burst into tears; her Father was pale and trembling. After I had got seated, he stood immovable at the carriage-door, with his eyes fixed on me; his mournful and painful look seemed to implore pity;—"Adieu, Madame!" said he. The altered sound of his voice completely overcame me; unable to utter a word, I held out my hand; he grasped it close; then turning, and advancing sharply towards the postillions, he gave them a sign, and we rolled away.'[1]

  1. Genlis, Mémoires (London, 1825), iv. ii8.