The Book of the Thousand Nights and One Night/The Mouse and the Flea

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

THE MOUSE AND THE FLEA.

A mouse once dwelt in the house of a rich and busy merchant. One night, a flea took shelter in the merchant’s bed and finding his body soft and being athirst, drank of his blood. The smart of the bite awoke the merchant, who sat up and called to his serving men and maids. So they hastened to him and tucking up their sleeves, fell to searching for the flea. As soon as the latter was ware of the search, he turned to flee and happening on the mouse’s hole, entered it. When the mouse saw him, she said to him, “What brings thee in to me, seeing that thou art not of my kind and canst not therefore be assured of safety from violence or ill-usage?” “Verily,” answered the flea, “I took refuge in thy dwelling from slaughter and come to thee, seeking thy protection and not anywise coveting thy house, nor shall aught of mischief betide thee from me nor aught to make thee leave it. Nay, I hope to repay thy favours to me with all good, and thou shalt assuredly see and praise the issue of my words.” Night cli.“If the case be as thou sayest,” answered the mouse, “be at thine ease here; for nought shall betide thee, save what may pleasure thee; there shall fall on thee rain of peace alone nor shall aught befall thee, but what befalls me. I will give thee my love without stint and do not thou regret thy loss of the merchant’s blood nor lament for thy subsistence from him, but be content with what little of sufficient sustenance thou canst lightly come by; for indeed this is the safer for thee, and I have heard that one of the moral poets saith as follows:

I have trodden the road of content and retirement And lived out my life with whatever betided;
With a morsel of bread and a draught of cold water, Coarse salt and patched garments content I abided.
If God willed it, He made my life easy of living; Else, I was contented with what He provided.”

“O my sister,” rejoined the flea, “I hearken to thine injunction and submit myself to yield thee obedience, nor have I power to gainsay thee, till life be fulfilled, in this fair intent.” “Purity of intent suffices to sincere affection,” replied the mouse. So love befell and was contracted between them and after this, the flea used (by night) to go to the merchant’s bed and not exceed moderation (in sucking his blood) and harbour with the mouse by day in the latter’s hole. One night, the merchant brought home great store of dinars and began to turn them over. When the mouse heard the chink of the coin, she put her head out of her hole and gazed at it, till the merchant laid it under his pillow and went to sleep, when she said to the flea, “Seest thou not the favourable opportunity and the great good fortune! Hast thou any device to bring us to our desire of yonder dinars?” “Verily,” answered the flea, “it is not good for one to strive for aught, but if he be able to compass his desire; for if he lack of ableness thereto, he falls into that of which he should be ware and attains not his wish for weakness, though he use all possible cunning, like the sparrow that picks up grain and falls into the net and is caught by the fowler. Thou hast no strength to take the dinars and carry them into thy hole, nor can I do this; on the contrary, I could not lift a single dinar; so what hast thou to do with them?” Quoth the mouse, “I have made me these seventy openings, whence I may go out, and set apart a place for things of price, strong and safe; and if thou canst contrive to get the merchant out of the house, I doubt not of success, so Fate aid me.” “I will engage to get him out of the house for thee,” answered the flea and going to the merchant’s bed, gave him a terrible bite, such as he had never before felt, then fled to a place of safety. The merchant awoke and sought for the flea, but finding it not, lay down again on his other side. Then came the flea and bit him again, more sharply than before. So he lost patience and leaving his bed, went out and lay down on the bench before the door and slept there and awoke not till the morning. Meanwhile the mouse came out and fell to carrying the dinars into her hole, till not one was left; and when it was day, the merchant began to accuse the folk and imagine all manner of things.

Return to The Fox and the Crow.


 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse