The Case is Altered/Act IV Scene II

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
1216926The Case is Altered — Act IV Scene IIBen Jonson

Enter Pacue, Finio.

Fin. Come on, my sweet finical Pacue, the very prime

Of pages, here's an excellent place for us to practise in;

Nobody sees us here; come, let's to it.

Enter Onion.

Pac. Contenta; reguarde vou le premier.

Oni. Sirrah, Finio.

Pac. Mort dieu le pesant.

Oni. Didst thou see Valentine?

Fin. Valentine! no,

Oni. No!

Fin. No. Sirrah, Onion, whither goest?

Oni. O I am vext; he that would trust

any of those lying travellers.

Fin. I prithee stay, good Onion.

Pac. Monsieur Onion, vene ca, come hidera, je vou pre.

By gar, me ha see two,

tree, four hundra tousand of your cousan

hang. Lend me your hand, shall pray for

know you bettra.

Oni. I thank you, good signior Parla

vou. O that I were in another world, in the

Ingies, or somewhere, that I might have

room to laugh.

Pac. A we fort boon; stand, you be deere now, me come,

Under the arm.

Bon jour, monsieur.

Fin. Good morrow, good signior.

Pac. By gar, be mush glad for see you.

Fin. I return you most kind thanks, sir.

Oni. How, how! 'sblood this is rare.

Pac. Nay, shall make you say rare, by

and by; reguard Monsieur Fidio,

The shoulder.

Fin. Signior Pacue.

Pac. Dieu vou gard, monsieur.

Fin. God save you, sweet signior.

Pac. Monsieur Onion, is not fort boon.

Oni. Beane, quoth he! would I were in

debt of a pottle of beans, I could do as much.

Fin. Welcome, signior; what's next?

Pac. O here; voy de grand admiration,

as should meet perchance monsieur Finio.

Fin. Monsieur Pacue.

Pac. Jesu! by ga, who think we shall meete here?

Fin. By this hand, I am not a little proud of it, sir.

Oni. This trick is only for the chamber,

it cannot be cleverly done abroad.

Pac. Well, what say you for dis den, monsieur?

Fin. Nay, pray, sir.

Pac. Par may foy vou bein encounters.

Fin. What do you mean, sir? let your

glove alone.

Pac. Comen se porte la sante?

Fin. Faith, exceeding well, sir.

Pac. Trot, be mush joy for hear heire.

Fin. And how is it with you, sweet signior Pacue?

Pac. Fat comme vou voyez.

Oni. Young gentlemen, spirits of blood,

if ever you'll taste of a sweet piece of mutton,

do Onion a good turn now.

Pac. Que que, parla monsieur, what ist?

Oni. Faith, teach me one of these tricks.

Pac. O me shall do presently; stand you

deere, you signior deer, myself is here; so,

fort bein: now I parle to monsieur Onion,

Onion pratla to you, you speaka to me, so,

and as you parle, change the bonet. Monsieur Onion.

Oni. Monsieur Pacue.

Pac. Pray be covera.

Oni. Nay, I beseech you, sir.

Fin. What do you mean?

Pac. Pardon moy, shall be so.

Oni. O god, sir.

Fin. Not I, in good faith, sir.

Pac. By gar, you must.

Oni. It shall be yours.

Fin. Nay, then you wrong me.

Oni. Well, and ever I come to be great —

Pac. You be big enough for de Onion already.

Oni. I mean a great man.

Fin. Then thou'dst be a monster.

Oni. Well, god knows not what fortune

may do, command me, use me from the

soul to the crown, and the crown to the

soul; meaning not only from the crown of

the head, and the sole of the foot, but also

the foot of the mind and the crowns of the

purse. I cannot stay now, young gentlemen,

but —— time was, time is, and time

shall be.

[Exeunt.]