The Little Book of the Most Holy Child Jesus/Litany of the Blessed Virgin
Jump to navigation
Jump to search
For other English-language translations of this work, see Litany of the Blessed Virgin Mary.
LITANY OF THE BLESSED VIRGIN.
Kyrie eleison. | Lord have mercy on us. |
Kyrie eleison. | Lord have mercy on us. |
Christe eleison. | Christ have mercy on us. |
Christe eleison. | Christ have mercy on us. |
Kyrie eleison. | Lord have mercy on us. |
Kyrie eleison. | Lord have mercy on us. |
Christe audi nos. | Christ hear us. |
Christe exaudi nos. | Christ graciously hear us. |
Pater de cœlis Deus, Miserere nobis. | God the Father of heaven, Have mercy on us. |
Fili Redemptor mundi Deus, | God the Son, Redeemer of the world, |
Spiritus Sancte Deus, | God the Holy Ghost, |
Sancta Trinitas, unus Deus, | Holy Trinity, one God, |
Sancta Maria, Ora pro nobis. | Holy Mary, Pray for us. |
Sancta Dei Genitrix, | Holy Mother of God, |
Sancta Virgo virginum, | Holy Virgin of virgins, |
Mater Christi, | Mother of Christ, |
Mater divinæ gratiæ, | Mother of divine grace, |
Mater purissima, | Mother most pure, |
Mater castissima, | Mother most chaste, |
Mater inviolata, | Mother inviolate, |
Mater intemerata, | Mother undefiled, |
Mater amabilis. | Mother most amiable, |
Mater admirabilis, | Mother most admirable, |
Mater Creatoris, | Mother of our Creator |
Mater Salvatoris, | Mother of our Saviour, |
Regina Prophetarum, | Queen of Prophets, |
Regina Apostolorum, | Queen of Apostles, |
Regina Martyrum, | Queen of Martyrs, |
Regina Confessorum, | Queen of Confessors, |
Regina Virginum, | Queen of Virgins, |
Regina Sanctorum omnium, | Queen of all Saints, |
Regina sine labe originali concepta, | Queen conceived without original sin, |
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, | Lamb of God, who takest away the sins of the world, |
Parce nobis, Domine. | Spare us, O Lord. |
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, | Lamb of God, who takest away the sins of the world, |
Exaudi nos, Domine. | Graciously hear us, O Lord. |
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, | Lamb of God, who takest away the sins of the world, |
Miserere nobis. | Have mercy on us. |
V. Ora pro nobis, Sancta Dei Genitrix. | V. Pray for us, O holy Mother of God. |
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi. | R. That we may be made worthy of the promises of Christ. |