The Philippine Islands, 1493–1898/Volume 9/Coat-of-arms of the city of Manila

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
COAT-OF-ARMS OF THE CITY OF MANILA

Don Philipe, by the grace of God, etc.

Inasmuch as you, Captain Agustin de Arce, in the capacity of procurador-general of the Filipinas Islands, have informed me that the inhabitants of the city of Manila did render me service in its discovery, and remain there continuing this work; and inasmuch as you have entreated me—in consideration of the said facts, and because the said city of Manila is the capital and principal city of the said islands, and it was therefore commanded that an audiencia be again established there, and its cathedral church elevated into a metropolitan church, by which the city will be ennobled—that I should order a coat-of-arms to be bestowed upon the city, such as is possessed by other cities of the Indias; and considering that my council on the affairs of the Indias, after consultation with me, has favored the above request; it has seemed to me fitting to grant it. By these presents I assign, as the special coat-of-arms of the said city of Manila in the Filipinas Islands, a shield which shall have in the center of its upper part a golden castle on a red field, closed by a blue door and windows, and which shall be surmounted by a crown; and in the lower half on a blue field a half lion and half dolphin of silver, armed and langued gules—that is to say, with red nails and tongue. The said lion shall hold in his paw a sword with guard and hilt. This coat-of-arms shall be made similar to the accompanying shield, painted as is indicated above.

I bestow these arms upon the said city of Manila, as its own, and as its appointed and recognized device, so that it may and shall bear and place them upon its banners, shields, seals, flags, and standards, and in all other parts and places desired and considered fitting, according to, and following the same form and manner as the other cities of my kingdoms to which I have given arms and device place and possess them. And by this my decree, I charge the most serene prince, Don Philipo, my very dear and well beloved son, and the kings succeeding to me, and I order the infants, prelates, dukes, marqueses, counts, and grandees; the masters, priors, commanders and sub-commanders of the orders; the governors of castles, forts, and open districts; the members of my council, and the president and auditors of the same royal audiencias; the alcaldes, constables of my house, court, and chanceries; all the councils, corregidors, asistentes, governors, veinte e cuatros,[1] regidors, and jurors; and the knights, squires, officials, and freemen of all the cities, towns, and villages of these my kingdoms and seigniories, and of my said Indias, islands, and Tierra Firme of the Ocean Sea—both in the present and future, and each and every one of them in his jurisdiction, who shall be notified of this that they observe and regard, and cause to be observed and regarded the said grant of the said arms which I thus bestow upon the said city of

Coat-of-arms of the city of Manila
(two representations)

[From MSS. (dated 1683 and 1748) in Archivo general de Indias, Sevilla]

Manila in the Filipinas Islands, so that they be allowed to place and possess them in the said city. And I order that no obstruction or impediment be offered to this concession or to any part of it, and that no one shall consent to place any obstruction whatever thereto, under penalty of my displeasure, and of a fine of ten thousand maravedis, to be paid to my exchequer, laid upon any person who shall act contrary to this order. Given in Aranxuez, on the twentieth day of March, one thousand five hundred and ninety-six.

I the King

  1. Veinte e cuatros, literally "twenty-fours," aldermen or regidors in the town councils of certain towns in Andalusia.