Translation:Shulchan Aruch/Even ha-Ezer/1

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

The laws of Procreation and that one should not remain without a woman

דיני פריה ורביה ושלא לעמוד בלא אשה

Paragraph 1 — Every man is obligated to marry a woman in order to be fruitful and to multiply. Anyone who does not engage in procreation is as if he murdered, and detracts from the Divine image , and causes the divine presence to depart from Israel. Rem"a: He who has no wife is without blessing, without Torah etc. and he is not called a man. Once he marries a woman, his sins are crumbled, as the verse states: "One who has found a wife has found goodness and obtains favor in the eyes of God." (Prv. 18:22)

סעיף א — חייב כל אדם לישא אשה כדי לפרות ולרבות וכל מי שאינו עוסק בפריה ורביה כאלו שופך דמים וממעט את הדמות וגורם לשכינה שתסתלק מישראל: הגה: וכל מי שאין לו אשה שרוי בלא ברכה בלא תורה כו' ולא נקרא אדם וכיון שנשא אשה עונותיו מפקפקים שנאמר מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מאת ה:

Paragraph 2 — One can only sell a sefer Torah in order to learn Torah or marry a woman.

סעיף ב — אין מוכרים ספר תורה אלא כדי ללמוד תורה ולישא אשה:

Paragraph 3 — It is incumbent on every man that they should marry a woman at the age of 18 and the diligent get married at 13 and this the best way to do the mitzvah. One should not marry Before the age of 13, however, because it is similar to harlotry. In all cases, one should not pass the age of 20 without a wife. If 20 years go by and he does not want to marry, the courts can force him to marry in order to fulfill the mitzvah of procreation. If he is busy with Torah, or if it is too burdensome and he fears to marry a women lest he become burdened in his livelihood and fail in Torah it is permitted to delay. Rem"a: Nowadays, we do not force people regarding this matter. Similarly, one who did not fulfill the mitzvah to procreate and came to marry a women who cannot have children, like an infertile women, an old women, or a minor because he desires her for her money, even though legally we ought to stop this, we have not been accustomed already from many generations to be particular regarding marriage partners. Even if one marries a woman, and is with her for 10 years, it is not customary to force him to divorce even if he has not fulfilled (the mitzvah of) procreation. The same applies to other matters of marriage partners. This is provided that she is not forbidden to him.

סעיף ג — מצוה על כל אדם שישא אשה בן י"ח והמקדים לישא בן י"ג מצוה מן המובחר אבל קודם י"ג לא ישא דהוי כזנות בשום ענין לא יעבור מך' שנה בלא אשה ומי שעברו עליו ך' שנה ואינו רוצה לישא ב"ד כופין אותו לישא כדי לקיים מצות פריה ורביה ומיהו אם עוסק בתורה וטרח בה ומתיירא לישא אשה כדי שלא יטרח במזונו ויתבטל מן התורה מותר להתאחר הגה: ובזמן הזה נהגו שלא לכוף ע"ז וכן מי שלא קיים פריה ורביה ובא לישא אשה שאינה בת בנים כגון עקרה וזקנה או קטנה משום שחושק בה או משום ממון שלה אע"פ שמדינא היה למחות בו לא נהגו מכמה דורות לדקדק בענין הזיווגים ואפילו בנשא אשה ושהה עימה עשרה שנים לא נהגו לכוף אותו לגרשה אע"פ שלא קיים פריה ורביה וכן בשאר ענייני זיווגים: ובלבד שלא תהא אסורה עליו.

Paragraph 4 — He who spends all of his entire life engrossed in Torah study like Ben Azai and did not marry a woman is not considered a sinner, so long as his urges did not overcome him.

סעיף ד — מי שחשקה נפשו בתורה כבן עזאי תמיד ונדבק בה כל ימיו ולא נשא אשה אין בידו עון והוא שלא יהא יצרו מתגבר עליו:

Paragraph 5 — Once a man has had a son and a daughter, he has fulfilled the obligation to be fruitful and multiply. A ben siris (castrated son) and a nekivah ayalonit (girl who does not achieve signs of puberty) do not count.

סעיף ה — כיון שיש לאדם זכר ונקבה קיים מצוות פריה ורביה והוא שלא יהיה הבן סריס הנקבה איילונית (פי' איל הוא זכר הצאן, כלומר שיש לאשה טבע הזכר וסימנים הם שאין לה שדים כנשים וקולה עבה ואותו מקום אינו בולט מגופה כיתר הנשים):

Paragraph 6 — If a man and a woman bear children and they die, and they leave behind children, the man dies having fulfilled the mitzvah to be fruitful and multiply. What are the circumstances for this case? When there are grandchildren, a male and a female, and they came from the son and the daughter (of the obligated individual of Paragrap 5) despite the fact that the male grandchild comes from the daughter and the female grandchild comes from the son, since they came from his two kids, they fulfill the mitzvah of being fruitful and multiplying. If he has a son and a daughter and they die and only one grandchild remains, however, he still has not fulfilled his obligation. Rem"a: if the son is a mamzer or deaf-mute, or an idiot, or a minor, he has fulfilled the mitzvah

סעיף ו — נולדו לו זכר ונקבה ומתו והניחו בנים הרי זה קיים מצות פריה ורביה בד"א כשהיו בני הבנים זכר ונקבה והיו באים מזכר ונקבה אף על פי שהזכר בן בתו והנקבה בת בנו הואיל ומשני בניו הם אים הרי קיים מצות פריה ורביה, אבל אם היו לו בן ובת ומתו והניח א' מהם זכר ונקבה עדיין לא קיים מצוה זו: (הגה: היה הבן ממזר או חרש שוטה וקטן קיים המצוה (ב"י בשם הרשב"א):

Paragraph 7 — If he had children while he was an idolater and all parties converts (to Judaism), his mitzvah is fulfilled. If he has children when he is a slave and he and they are freed, however, he has not fulfilled his obligation until he bears children after he is freed.

סעיף ז — היו לו בנים בהיותו עכו"ם ונתגייר הוא והם ה"ז קיים מצוה זו אבל אם היו לו בנים כשהוא עבד ונשתחרר הוא והם, לא קיים מצוה זו עד שיוליד אחר שנשתחרר :


Paragraph 8 — Even though he fulfilled the obligation of procreation, he is forbidden from being without a wife and he needs to marry a woman who is capable of bearing children, even if he has many children (see Yevamot 61b). He may sell a sefer Torah in order to do so if he has a doubt that he has enough children or if he has a doubt that he has married a women of child bearing capability. If he is unable to marry a woman who can have children unless he were to sell a Torah scroll and he does not have children, he may sell it so that he can marry a woman who can have children. If he has children already, however, he should not sell the Torah scroll. Rather, he should marry a woman that cannot have children. He should not remain without a wife. There are those who say that even if he has children he should sell the Torah scroll to marry a woman that can have children. Rema: However, if he recognizes that he cannot have children and is not able to father more children, he should marry a woman who is not capable of bearing children. Similarly, if he has many children and he fears that if he marries a woman of child bearing age an altercation will arise and discord will come between the children and his wife, he is permitted to marry a woman who is not capable of bearing children but it is forbidden to not settle down without a wife because of this fear.


סעיף ח — אע"פ שקים פריה ורביה אסור לו לעמוד בלא אשה וצריך שישאיר אשה בת בנים אם יש ספק בידו אפילו יש לו כמה בנים ואם אין ספק בידו לישא אשה בת בנים אא"כ ימכור ס"ת אם אין לו בנים ימכור כדי שישא אשה בת בנים אבל אם יש לו בנים לא ימכור אלא ישא אשה שאינה בת בנים ולא יעמוד בלא אשה וי"א שאפילו אם יש לו בנים ימכור ס"ת כדי שישא אשה בת בנים: הגה מיהו אם מכיר שאינו בן בנים עוד ואינו ראוי עוד להוליד ישא אשה שאינה בת בנים (נ"י בפ' הבא על יבמתו) וכן אם יש לו בנים הרבה ומתיירא שאם ישא אשה בת בנים יבאו קטטות ומריבות בין הבנים ובין אשתו מותר לישא אשה שאינה בת בנים אבל אסור לישב בלא אשה משום חשש זו (ת"ה סי' רפ"ג):

Paragraph 9 — A man may marry a number of women provided that he has the means to sustain them. Nevertheless, the sages gave a worthy suggestion that a man marry no more than four women so that he may fulfill his sexual obligation to each wife once a month. In a place where they are accustomed to only marry one woman they are not permitted to marry another woman. Note: See later at the end of Siman 2 that it is forbidden to marry two women in two places

סעיף ט — נושא אדם כמה נשים והוא דאפשר למיקם בסיפוקייהו ומ"מ נתנו חכמים עצה טובה שלא ישא אדם יותר מד' נשים כדי שיגיע לכל אחת עונה בחודש ובמקום שנהגו שלא לישא אלא אשה א' אינו רשאי לישא אשה אחרת על אשתו: (וע"ל ס"ס ב' אסור לישא שני נשים בשני מקומות):

Paragraph 10 — Rabbeinu Gershom placed an excommunication on anyone who marries an additional wife. There is no excommunication for a Yevamah (woman subject to Levirite marriage) nor in the case of a mere betroth. [Isserless: If he does not want to marry her, but rather to release her. The same is true in any situation where a mitzvah would be pushed aside, such as where one has lived with his wife for 10 years and has not had children. There are those who disagree, however, and hold that the excommunication applies even in mitzvah circumstances, and even in the case of yibum, and the husband must perform chalitza. In a situation where the first wife cannot be divorced, such as where she went insane or by law he should divorce her but she won’t accept the get, we can be lenient in allowing him to marry another woman. All the more so is this true where she is betrothed and does not want to marry him or be exempted. Rabeinu Gershom’s regulations have not spread to all areas. This is only in a place where it is known that his regulation did not spread. The default assumption, however, is that the regulation is in practice in all areas. See Yoreh Deah Siman 228 for a case where one went from a location with a stringent practice to a place with a lenient practice. The excommunication was only made until the end of the fifth millennium. Nevertheless, this regulation and custom remains in its place in all of these countries and one may not marry two women. We use excommunication and nidui to compel one who has married two wives to divorce one of them. There are those who say that today we cannot compel compliance to one who has violated the regulation given that the fifth millennium has passed. We do not have this custom. There are those who say that if one’s wife became an apostate, we would have someone else acquire the get on her behalf and he may marry another, and this is indeed the custom in some places. In a place with no custom, one does not have to be stringent, and may marry without divorcing the first wife.

סעיף י — רבנו גרשום החרים על הנושא על אשתו אבל ביבמה לא החרים וכן בארוסה: (הגה: אם אינו רוצה לכנוס אלא לפטור(מהרי"ק שורש ק"א)וה"ה בכל מקום שיש דיחוי מצוה כגון ששהה עם אשתו עשר שנים ולא ילדה (מרדכי פרק החולץ רשב"א סימן ר"ף ומהר"ם פדוואה סי' י"ט) אמנם יש חולקים וס"ל דחרם ר"ג נוהג אפילו במקום מצוה ואפילו במקום יבום וצריך לחלוץ (הגהות מרדכי דיבמות והגהות מרדכי דכתובות וכ"כ נ"י פרק החולץ) ובמקום שאין הראשונה בת גרושין כגון שנשתטית או שהוא מן הדין לגרשה ואינה רוצה ליקח ממנו גט יש להקל להתיר לו לישא אחרת (כן משמע בתשובת הרשב"א) וכ"ש אם היא ארוסה ואינה רוצה לינשא לו או לפטור ממנו) ולא פשטה תקנתו בכל הארצות; (הגה: ודוקא במקום שידוע שלא פשטה תקנתו אבל מן הסתם נוהג בכל מקום (תשובת ע"י מינץ סי' י') ועיין בי"ד סי' רכ"ח אם הלך ממקום שנהגו להחמיר למקום שנהגו להקל) ולא החרים אלא עד סוף האלף החמישי; (הגה: ומ"מ בכל מדינות אלו התקנה והמנהג במקומו עומד ואין נושאין ב' נשים וכופין בחרמות ונדויין מי שעובר ונושא ב' נשים לגרש אחת מהן וי"א דבזמן הזה אין לכוף מי שעבר חרם ר"ג (ב"י בסי' ע"ו) מאחר שכבר נשלם האלף החמישי (שם בשם מהרי"ק סי' ק"י)ואין נוהגין כן. מי שהמירה אשתו מזכה לה גט ע"י אחר ונושא אחרת וכן נוהגין בקצת מקומות (פסקי מהרא"י סי' רנ"ו) ובמקום שאין מנהג אין להחמיר ומותר לישא אחרת בלא גירושי הראשונה (שם מנהגי רינ"וס)

Paragraph 11 — It is good to make a Takanah in relation to excommunicating a person who takes more than one wife.

סעיף י"א — טוב לעשות תקנה בחרמות ונידויים על מי שישא אשה על אשתו

Paragraph 12 — If he swears that he will never marry another woman but 10 years go by and she has not born a child, this will be explained in Siman 118.

סעיף י"ב — נשבע שלא ישא אחרת על אשתו ושהה י' שנים שלא ילדה יתבאר בסימן קי"ח

Paragraph 13 — A woman is not obligated in the mitzvah of procreating and this idea is talked about in siman 154. Nevertheless, there are those that say she should not remain without a husband because of suspicion that may arise]

סעיף י"ג — אשה אינה מצווה על פריה ורביה ועיין בסי' קנ"ד. (ומ"מ י"א דלא תעמוד בלא איש משום חשדא (הגהות אלפסי פרק הבא על יבמתו בשם ריא"ז);

Paragraph 14 — Laws associated with someone who marries a woman and 10 years pass and she does not bear a child will be explained there (siman 118).

סעיף י"ד — דין מי שנשא אשה ושהה עמה עשר שנים ולא ילדה יתבאר שם