Translation:The Black Heralds (1918)/For My Beloved's Impossible Soul

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
The Black Heralds (1918)
by César Vallejo, translated from Spanish by Wikisource
For My Beloved's Impossible Soul
1855107The Black Heralds — For My Beloved's Impossible Soul1918César Vallejo

 

Beloved: You have never wanted to take form
as my divine love would have thought.
Stay in the host,
blind and impalpable,
as God remains.

If I have sung much, I have cried more
for you, oh my sublime parable of love!
Stay in the brain,
and in the immense myth
of my heart!

It is the faith, the forge where I burned
the muddy iron of so many women;
and on an ungodly anvil I wanted to perfect you.
Stay in the eternal
nebula, there,
in the multessence of a sweet nonexistence.

And if you have never wanted to take form
in my metaphysical emotion of love,
let me lash myself,
like a sinner.