User:Anthologetes

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

ἀνθολογητής

"one who gathers flowers; a flower-gatherer"

agentive noun from ἀνθολογέω, "I gather flowers"

(from ἄνθος, flower, and λόγος, from λέγω, here "I collect")


I'm mostly on the English Wikipedia. There I attend to classical and Christian subjects (though I do a fair bit of miscellaneous gnome work). Here I will likely poke around at the Yellow Books until they're up-to-snuff, as I am an aesthete at heart. I think I will also soon bring over and proof Paton's English text of the Greek Anthology (though sorting out how to properly link it to its Greek counterparts, which are split into Planudes and the Palatine, may be difficult).




Some favorite lines from what I've worked on:


All of Watson's "Requiescat"


From Watson's "Vespertilia":
Hard by the ancient barrow smooth and green,
Whose rounded burg swells dark upon the sky
Lording it high o'er dusky dell and dene,
We wandered—she and I.
-
"Long since," she sighed, "I sought this island grey.
Here where the wind moans and the sun is dim,
When his beaked galleys cleft the ocean spray,
For love I followed him."
-
Ah, hadst thou loved me but a little while,
I might have lived again.
-
Ever the thought of her abides with me
Unceasing as the murmur of the sea


From Watkin's "Under Grey Skies" (which, on the whole, is quite bad—but certain lines, pulled from the full stanzas, are pleasant):
Dimly I saw the fair pale face
Uplifted, like a slender flower
In some forgotten garden-place [...]
-
And all my heart went out to thine,
And the lips trembled, as to show
The fire of love that might not shine;
For, through the glamour and the glow,
I felt the clear eyes turned on mine,
That knew not love, and could not know.
-
Under grey skies I stand again, [...]