User:Sinus46/Korobeiniki

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Korobeiniki
translated from Russian by Wikisource
4272388Korobeiniki
[[ru:]]
1 Oh, my crate is so full,
I've got calico and brocade.
Take pity, oh sweety,
Of this lad's shoulder
2 I will, I will go out into the tall rye,
I will wait there till the night comes,
Once I see the dark-eyed lass,
I will showcase all my goods.
3 I paid no small price myself,
So don't bargain or be stingy,
Bring your scarlet lips to me,
Sit closer to this fine lad.
4 The foggy night has already come,
The daring lad is awaiting,
Hark, it's her! The desired one has come,
The merchant is selling his goods.
5 Katya is haggling with care,
She is afraid to pay too much,
A lad is kissing his lass,
Asking her to raise the price.
6 Only the deep night knows,
What they agreed upon.
Straighten up now, oh tall rye,
And keep their secret scrupulously!
7 Oh, my crate is so light;
The strap is no longer cutting into my shoulders!
And all my lass took
Was one turquoise ring.
8 I had given her a whole piece of calico,
A scarlet ribbon for her braids,
A little belt — for the white shirt
To strap while haymaking.
9 The sweet one put everything
back into the box, but for the ring:
"I do not want to go around dressed up
Without a fiancé!"
10 Oh, you foolish young maidens!
Did she herself not bring
The half-flask of sweet vodka?
And she did not take the gifts!
11 So stay right here! An unbreakable
Promise I give:

Once I empty the crate,
I'll return home for Pokrov,
And you, my Sweetheart,
To God's church I will lead!
12 Up until the rainy evening,
The fine lad runs,
And catches up to a grumbling comrade
in the village.
13 Старый Тихоныч ругается:
"Я уж думал, ты пропал!"
Ванька только ухмыляется -
Я-де ситцы продавал![1]
Staryy Tihonych rugaetsya:
"Ya uzh dumal, ty propal!"
Van'ka tol'ko uhmylyaetsya -
Ya-de sittsy prodaval!
Old Tihonych swears:
"I really thought you were gone!"
Vanka only smirks-
I was selling the calico!
  1. "Николай Некрасов: Коробейники". Nekrasov.niv.ru. Archived from the original on 2017-05-08. Retrieved 2011-02-21.  Unknown parameter |url-status= ignored (help)