Western Mandarin/Words with Characters/5

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
2788470Western Mandarin — The 5th radical. (乙)Adam Grainger

The 5th radical. (乙)

1

chiu3.
九間房子
nine rooms.
一九二九懷中插手
the first nine and second nine days after midwinter, keep your hands in your bosom.
九八銀子
silver with 2 per cent alloy, 98/100 silver.
第九篇
the ninth page.
打小九九的
a mean man; lit. one who reckons on a small abacus.
九子爛痒
scrofulous ulcers on the neck (so called because several in a row.)

2

chʻie5.
乞兒
a beggar.
ie3.
你也來了
you also have come.
也下雨也吹風
both rain and wind.
也不喫也不說
he would neither eat nor speak.
也罷
that's an end of it!

5

chi1.
降乩仙
to bring down the divining genius.

7

ru3.
小兒吃乳
an infant feeds on milk.
乳名
the infant name.
拿乳鉢乳細
take the mortar and triturate the medicine.

10

kan1.
曬乾了
dry through exposure to the sun.
乾得好
well dried.
天乾
a drought; lit. the heavens are dry.
乾瘡子
itch; lit. dry sores.
木頭乾過性了
the wood is well seasoned.
乾貨舖
a grocery store.
乾兒子
a kind of adopted son.
洗乾淨
wash it clean.
罪脫乾淨了
sin completely put away.
說不乾淨的話
to speak obscene words.
錢使得乾乾淨淨
my money is all gone.
我這個錢乾淨
this cash is good; free from bad cash.
他手脚不乾淨
he is not honest; he is a thief.
錢來得不乾淨
ill-gotten gains; dishonest money.
這個地方的魚乾貴
fish is very dear here.
read chʻien2.
乾坤顚倒
a disorderly house; lit. heaven and earth are turned upside down.

12

luan4.
亂頭髮
dishevelled hair.
亂石頭
ruby; unknown stone; cable-stones.
莫亂規矩
don't break or transgress the customs.
你亂拿東西
you take up things in a disorderly manner.
打胡亂說
you talk wildly! nonsense!