A Hundred Verses from Old Japan/Poem 77

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

77


SUTOKU IN

Se wo hayami
Iwa ni sekaruru
Taki-gawa no
Warete mo sue ni
Awan to zo omou.


THE RETIRED EMPEROR SUTOKU

The rock divides the stream in two,
And both with might and main
Go tumbling down the waterfall;
But well I know the twain
Will soon unite again.


The town of Kamakura, where is the great bronze image of Buddha Amida, was built by this Emperor, who reigned A.D. 1124–1141; he was then forced by his father, the ex-Emperor Toba, to abdicate in favour of his brother, the Emperor Konoye; afterwards he entered the church, and died in the year 1164, an exile in the Province of Sanuki. This verse is intended to suggest the parting of two lovers, who will eventually meet again.