A Jay of Italy/Chapter 18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

pp. 222–232.

4032534A Jay of Italy — Chapter 18Bernard Capes

CHAPTER XVIII

That same evening had witnessed, in the dower Casa Caprona, the abortive finish to a venture long contemplated by its mistress, and at length, in a moment of desperation, dared. She had wrought herself, or been wrought at this last, into privately communicating to the little Saint Magistrate of Milan, how she had certain information where the ring lay, which if he would learn, he must follow the messenger to her house. She had claimed his utmost confidence and secrecy, and, on that understanding alone, had procured herself an interview. And Bernardo had come, and he had gone—how, her tumbled hair, her self-bruised bosom, her abandonment to the utter shame and fury of her defeat, were eloquent witnesses.

She had not been able to realise her own impotence to disarm an antagonist already half-demoralised, as she believed this one to be. For, before ever she had precipitated this end, gossip had been busy whispering to her how the saint was beginning to melt in the sun of adulation, to confess the man in the angel, to inform with a more than filial devotion his attitude towards Bona. To have to cherish yet hate that thought had been her torture; to anticipate its consummation her frenzy. She had known him first; he was hers by right. Long wasting in the passion of her desire, she had conceived of its fruition a savour out of all proportion with her experiences. She must conquer him or die. He was hers, not Bona's.

She had disciplined herself, in order to propitiate his prejudices, into the enduring of a decent period of retirement. It must end at last. She never knew when Ludovico might exact from her that security, held by her conditionally only, against her ruin by him. For the present indeed she retained the ring, but any moment might see it claimed from her. Now, if she could only once lure, and overcome by its means, the object of her passion, the question of its restoration to, or use by another against, its owner, must necessarily cease of being an acute one with either her or Bernardo.

With him, at least—with him, at least. And as for herself?

Turning where she lay, she had seen her own insolent smile reflected from a mirror.

'He said,' she had whispered, pondering some words of Ludovico's, 'More impossible things might happen.'

Then, taking the ring from her bosom, and apostrophising its green sparkle softly:—

'A little star—a little bribe, to win me both love and a throne!' she had said, and so had sunk back, closing her eyes, and murmuring:—

'Let it only prove its power here, and it and the heads of that conspiracy shall be all Ludovico's. He will not claim the latter, I think, until their purpose is accomplished. And then——'

And then Messer Ludovico himself had been announced.

He visited her not infrequently in these days, though never, it seemed, with any purpose of foreclosing on that little mortgage of the ring. He came in the fashion of a confidential gossip, to enlighten her as to the doings of the world outside. They were very pleasant and intimate together, with a hint, no more, of closer relations to come. The lion rolled in a silken net, and affected his subjugation, as the lady affected not to notice the stealthy claws of her capture. It was a pretty little comedy, which engaged the sympathies of both, each according to its temperament. But it ended in tragedy.

Ludovico had, indeed, no interest in dissuading his beautiful gossip's mind from its tormenting suspicions as to the Messer Saint's gradual corruption by Bona; a scandal to which, no doubt—the wish in him being father to the thought—he himself gave ready credence. The report suited him in every way, both as to his policy and its instruments; and he only awaited its certain substantiation to let fly the bolt which was to involve three fortunes in one ruin—under warrant of the ring, if possible, but timely in any event.

And in the meanwhile it afforded him, whether from jealousy or pure love of mischief, some wicked gratification to nip and sting this already tormented lady in sensitive places, and to do it all under an affectation of the softest sympathy.

Yet, while for his own purpose he hugged and fostered the slander, whose growth and justification he most desired, the slander itself, for some inexplicable reason, did not grow, but even began to exhibit signs, for a time almost imperceptible, of attenuating. Ludovico could not acknowledge this fact to himself, or even consider it. It is difficult, no doubt, while we are calculating our probable gains, to admit the possibility of a blight in the harvest of our hopes. A fervid prospect blinds us to the road between; and this prince, for all his far-seeing, because of it rather, may have been less open to immediate impressions than some others about him.

Yet to souls less acute, there were the signs: the first little shadow of a smut on the ear—a hitch, just the faintest, in the ecstatic programme of Nature. Was it that Tassino, the mean worldling, was a true prophet of his parts, and that the reaction from a starved continence was already actually threatening? Whispers there certainly were of a growing impatience of restrictions in the castello; of schisms from the pure creed of its little priest; of hankerings, even on the part of the highest, after the old fleshpots. They rose, and died down, and rose again. There was no melting a certain snow-child, it was said, into anything but ice water. The Duchess, who had somehow expected to gather flowers from frost, went about white and smiling, and chafing her hands as if they were numb. She had once stopped before a new young courtier, who bore some resemblance to a past favourite, and, while speaking to him kindly, had been seen to flush as though her cheeks had caught the sudden warmth of a distant fire. Madam Caterina, it was certain, waxing bold in impishness, had commisserated her mother on the bad cold she had caught. 'Madre mia,' she had said, 'you have wandered too much in the chill woods, and would be the better for a hot brick to your bed.'

For such tittle-tattle was this after season of the sowing responsible, when, against all expectations, tares began to appear amidst the crops. Messer Ludovico, for his part, would recognise no sinister note in the laughter. It was just the rocking and babbling of empty vessels. Its justification in fact would not have suited his book at all; and so he continued in confidence to plant his little shafts in madam's raw places.

Monna Cat'rina, he had told her on the occasion of this particular visit, had been very saucy to her mother the evening before, advising her, this cold weather, to make herself a coverlet of angel down. 'Whereat,' said he, 'Madam our Duchess slapped the chit's pink knuckles, answering, "Shall I wish him, then, to die of cold for me?" to which Catherine replied: "No; for to die of love is not to die of cold"'; and the other had blushed and laughed, and turned away.

And it had been this sting, thrust into the place of a long inflammation, which had finally goaded Beatrice into writing and sending her letter.

Venus and Adonis

The days were beginning to darken early. It was the season when exotic flowers of passion luxuriate under glass, in that close coverture which is the very opposite to the law's understanding of the term.

Beatrice, like all tropical things, loved this time; basked in the glow of tapers; hugged her own warm sweetness in the confidence of a sanctuary for ever besieged by, and for ever impervious to, the forces of cold and gloom. To fancy herself the desired of night, unattainable through all its storming, was a commanding ecstasy. She liked to hear the hail on the roof, trampling and threshing for an opening, and flinging away baffled. The muffled slam of the thunder was her lullaby; while the candles shivered in it, she closed her eyes and dreamed. The thought of wrenched clouds, of crying human shapes, of torn beasts and birds sobbing and circling without the closed curtains of her shrine, served her imagination like a hymn. She measured her content against the strength of such hopeless appeals, like a very nun of incontinence, shut from the rigour of the world within the scented oratory of her own worship. She was Venus Anno Domini, the Paphian goddess yet undethroned, and yet justified of her influence over man and Nature.


'About her carven palace walls a thousand blossoming lilies brake;
Within, a thousand years of love had wrought, for utter beauty's sake,
Triumphs of art for her blue eyes, and for her feet rich stainèd floors,
And ever in her ears sweet moan of music down dim corridors?


Agapemone was her temple, and its inmost chamber her shrine. Here, under stained glass windows, ran a frieze in relievo of warm terra-cotta, thronged with little goat-faced satyrs pursuing nymphs through groves of pregnant vines. Here, supporting the frieze, were pilasters of blood-red porphyry, which burst high up into fronds of gold; while, screening the interspaces on the walls, were panels of glowing tapestry relating the legend of Adonis, from his first budding on the enchanted tree to his final shrouding under the winter of love's grief. Here, also, the faces of dead Capronas, past lords of this House Beautiful, winked and gloated out of shadowy corners, whenever a log, toppling over on the hearth, sent up a shower of sparks. Prominent in one place was a tall massive clock, copper and brass, a chef-d'œuvre of Dondi the horologist, which thudded the hours melodiously, like a chime of distant bells, and made the swooning senses in love with time. Couches there were everywhere, soft and wooing to the soul of languor; thick rugs and skins upon the marble floor; tables with clawed legs, of chalcedony or jasper, on which were scattered in lovely wantonness a hundred toys of Elysium. Lutes, sweets, and goblets of rich repoussé; wine in green flasks, and delicate long-stemmed glasses; an ivory and silver crucifix, half-hidden under a pile of raisins; two love-birds in a gilded cage, and a golden salver containing an aspic of larks' tongues, tilted upon a volume of some French Romaunt touching the knightly adventures of Messer Roland a troubadour—these and their like, varied or repeated, returned, in a thousandfold interest of colour and sparkle, the soft investment of the tapers—enough, but not too many—in their beauty. One velvet cloth had been swept from its place, spilling upon a rug, where it sprawled unregarded, its costly burden of a begemmed chalice, a pair of perfumed gloves, and an illuminated volume of sonnets in a jewelled cover, dedicated to the goddess herself, and celebrating, in letters of gold and silver on vellum, her incomparable seductions. She had pulled them over, no doubt, when she reached for the orange which now, untasted, filled her hand, soft and covetous as a child's.

The warmth and drowsy stillness of the room penetrated her as she lay holding it. Gradually her lids closed, her bare arm drooped from its sleeve, and the orange rolled on the floor. Her thoughts and expectations had been already busy for an hour with, 'Will he come? Will he come? Will he come?' It had been like counting sheep trotting through a hedge—one, two, three, four—up to a hundred—and now her drugged brain confused the tally, and she seemed to herself to swerve all in a moment into a luminous mist.

He entered like a pale scented flower into her dream—a soft and shapely thing, melting into its ecstasy, fulfilling its enchantment. She held him, and whispered to him: 'The hour, sweet love! Is it mine at last?'—and, so murmuring, stirred and opened her eyes.

He was there, close by her, looking down upon her as she lay. How pale was his face, and how wistful. His walk through the icy dark had but just tinted it, as when November flaws blow the snow from the rose's dead cheek. He looked dispirited and tired. The childlike pathos of his eyes moved her heart-strings no less than did the red, combative swelling of his lips. She longed to master him in order to be mastered. Her hedonism's highest moral attainment was always in pleasing herself by surrendering herself to the pleasure of another; and how, knowing herself, could she doubt the irresistible persuasiveness of her faith?

She did not speak for a little, the wine of slumber in her brain emboldening her in the meanwhile to dare this vision with her beauty, to seek her response in its eyes. Her cheeks, her half-closed lids, were, like a baby's, flushed with sleep. Suddenly she stirred, and, smiling and murmuring, held out white arms to it:—

'The hour thou sang'st to me! Bernardo, hast thou come to make that mine?'

He stood as if stricken—white, dumfoundered. She stretched her shoulders a little, and, raising her hands, put their rosy knuckles to her eyes; and so relaxed all, and drooped.

'I was dreaming,' she murmured. 'I thought thou camest to me and said: "Beatrice, I will forego that heaven for thy sake. Give me the hour, to kiss and shame." She stole a glance at him, and dropped her clasped hands to her lap, and hung her head. 'And I answered,' she whispered, '"Take it, and make one woman happy."'

He gave a little cry. And then, suddenly, before he could move or speak, she had sat up swiftly, and whipped her arms about his neck, and pulled him to the couch beside her.

'Listen,' she urged—'nay, thou shalt not go. I hold thy weakness in a vice. Struggle, and I will tighten it. Listen, child, while I tell thee a child's tale. It is about a huntsman that followed a voice; and he pushed into a thicket, and lo! enchantment seized him beyond. And he whispered amazed, "What is this?" and the voice answered, "Love—the end to all thy hunting." O! little huntsman of Nature, be content. Thou hast traced the voice of thy long longing to its home.'

She repaid his struggles with kisses, his wild protests with honeyed words. He set his pretty teeth at her, and she pouted her mouth to them; he hurled insult at her head, and she bore the sweet ache of it for the sake of the lips that bruised. When he desisted, exhausted, she would get in her soft pleas, rebuking him with a tearful meekness:—

'Ay, scourge me, set thy teeth in me, only hate me not. Shalt find me but the tenderer, being whipped. Talk on of Nature. Is it not natural to want to be loved; and, for a woman, in a woman's way?'

'Forbear!—O, wicked! O, thou harlot!' he panted, still fighting with her.

'Lie still! So a sick infant quarrels with its food,' she answered. 'O love—dear love, will you not hear reason?'

'Reason!' he stormed. 'O, thou siren! to beguile me here on that lying pretext, and thus shame me for my trust!'

'No lie,' she pleaded. 'Thou shalt have the ring indeed.'

'At thy price? I will die first.'

'Bernardo!'

'Thou to talk of natural love! False to it; false to thy lord; false even to thy stained bed! Unhand me! Why, I loathe thee.'

'Not yet.'

Her eyes were hot waters, all misted over with passion. 'Thou canst not indeed, so pitiful to the worst. I cry to thee in my need. I knew thee first. Bernardo! will you forsake your friend?'

'Friend!'

'Ay. Only tell me what you would do with the ring?'

'What but return it to her that trusted me with it,'

'And for what reward?—Nay, strive not.'

'My conscience's peace—just that. Unclasp thy hands.'

'See there! Her gratitude would kill it in thee for ever. As would be hers to thee, so be thine to me. Art thou for a fall? Fall soft, then, on my love. She will not let thee down so kindly, who hath a lord and duchy to consider.'

He made a supreme effort—her robe tore in his hand—and, breaking from her, stood panting and disordered. She made no effort to recapture him, but, flinging herself to abandonment, sobbed and sighed.

'O, I am undone! Wilt thou forsake me? Kill me first! Nay, I will not let thee go!'

She sprang to her feet. He leapt away from her.

'Beast!' he cried, 'that foulest our garden! I will have thee whipped out of Milan with a bow-string.'

Scorn and hatred flashed into her face. She was no longer Venus, but Ashtoreth, the goddess of unclean frenzy.

'Thou wilt?' she hissed. 'I thank thee for that warning. Go, sir, and claim thy doxy to thy vengeance. She will leap, I promise thee, to that chance. Only, wouldst thou view the sport'—she struck her naked bosom relentlessly—'by this I advise thee—O, I advise thee like a lover!—hide well in her skirts—hide well. They will need to be thick and close to screen thee from a woman scorned. Wilt thou not go? I have the ring, I tell thee—I, myself, no other. Let her know. She'll bid thee pay the price perchance—too late. A fatal ring to thee. Why art thou lingering? I would not spare thee now, though thou knelt'st and prayed to me with tears of blood.'

She stood up rigid, her hands clenched, as, without another word, Bernardo turned, and, stalking with high head and glittering eyes, passed out of the room.

But, the moment the door had closed upon him, she flung herself face downwards on the couch, writhing and choking and clutching at her throat.

'I must kill him,' she moaned; 'I must kill my love!'