An Etymological Dictionary of the German Language/Annotated/Bube

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Bube, masculine, ‘box, lad, rogue, knave (at cards),’ from Middle High German buobe (Middle Low German bóve), masculine, ‘boy, servant, disorderly person’ (Old High German *buobo and Gothic *bôba are wanting); a primitive German word, undoubtedly of great antiquity, though unrecorded in the various Old Teutonic periods (yet note the proper names identical with it, Old High German Buobo, Anglo-Saxon Bôfa). Compare Middle Dutch boeve, Dutch boef (English boy is probably based upon a diminutive *bôfig, *bôfing). ‘Young man, youth,’ is manifestly the original sense of the word; compare Bavarian bua, ‘lover,’ Swiss bua, ‘unmarried man.’ To this word Middle English babe, English baby are related by gradation; also Swiss, bâbi, bœ̂bi (most frequently tokχebâbi, tittibâbi), ‘childish person’ (Zwingli — “Baben are effeminate, foolish youths”); akin to this is Old High German Babo, a proper name. The Old Teutonic words babo-bôbo are probably terms expressing endearment (compare Ätti, Base, Muhme), since the same phonetic forms are also used similarly in other cases; compare Old Slovenian baba, ‘grandmother’; further, Italian babbéo, ‘ninny,’ Provençal babau, ‘fop’ (late Latin baburrus, ‘foolish’), Italian babbole, ‘childish tricks.’