An Etymological Dictionary of the German Language/Annotated/fangen

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

fangen, fahen, verb, ‘to catch, seize, fish (an anchor), soften (hides),’ from Middle High German vâhen, vân, Old High German fâhan, ‘to catch, intercept, seize’; the common Teutonic verb — Gothic fâhan, Old Icelandic , Anglo-Saxon fôn (for *fôhan from *fõhan; wanting in English) — has the same meaning. Root fanh (whence fãh, fâh), and by a grammatical change fang (this form is really found only in the participle and preterite, but it has made its way in Modern High German into the present also), pre-Teutonic pank. With the Teutonic cognates some have compared the unnasalised root pak, in Latin pax, pacem (literally ‘strengthening’?); akin to the nasalised pango (participle pactum), with g for c?, Sanscrit pãça, ‘cord’; the root pak appears without a nasal in Teutonic fôg; see High German fügen. —