Chinese Without a Teacher (1922)/In a Shop
Appearance
IN A SHOP.
| Have you any good skins here? | 你們這兒有好皮子沒有 | Neemun-cher yo how p'eedza mayo? |
| What kind do you want? | 你要甚麼樣兒皮子 | Nee yow shummo yahnger p'ee-dza? |
| I want sable | 要貂鼠皮 | Yow teeow-shoo p'ee |
| This jacket is Tls. 150.00 | 這個馬褂一百五十兩銀子 | Chayka mahkwah yee p-wooshirt layi ang yeendza. |
| Have you a tiger-skin? | 有老虎皮沒有 | Yo lowhoo-p'ee mayo? |
| The hair is not long | 毛不長 | Mow poo ch'ahng. |
| What skin is this jacket made of ? | 這個馬褂是甚麼皮子 | Chaykaw mah-kwah shirt shummo p'eedza? |
| Squirrel | 灰鼠 | Hwey-shoo. |
| I don't want it made up | 不要現成兒的 | Poo yow shen-ch'unger-ty |
| I want it in pieces | 要碎塊兒的 | Yow sooey-k'war-ty. |
| (Looking at the leather side) It's not well made up | 板子不好 | Pahndza poo how. |
| It's not a good skin | 不是好皮子 | Poo shirt how p'eedza. |
| Have you any sea-otter ? | 有海龍皮沒有 | Yo hi-loong-p'ee mayo? |
| Bring some black astracan | 拿黑子羔 | Nah hay-adze-kow. |
| I don't want a jacket; I want a robe | 不要馬褂要外套兒 | Poo yow mah-kwah; yow wi- t'owr. |
| Have you any unborn lamb-skin ? | 有草上霜沒有 | Yo ts'ow-shahng-shwong mayo? |
| This is too dear | 這個太貴 | Chayka t-i kooey. |
| Can't let you have it for less ? | 少咯不賣 | Showla poo mi. |
| I'll come back to-morrow | 我明天囘來 | Waw mingt'e-enn hooey-li. |
| This is cat-skin | 這是貓皮 | Chaw shirt mow p'ee |
| Is it dyed ? | 染過沒染過 | Rahnkwo may rahnkwo? |
| The quality is not good | 成色不好 | Ch'ung-saw poo how. |
| Make me a fur cap | 給我做一個皮帽子 | Kaw waw dzaw yeeka p'ee pow-dza. |
| I'll give you $5.00 | 我給你五塊錢 | Waw kay nee woo-k'wi-ch'e-enn. |
| When will it be finished ? | 多𠴰做完咯 | Taw dzahn dzaw wahn-la? |
| Inside I want red silk | 裏面兒要紅綢子 | Leemyer yow hoong ch'odza. |
| Make it like this pattern | 照着這個樣兒做 | Chowja chayka yahnger dzaw. |
| A little bigger than this | 比這個大點兒 | Pee chayka tah te-er. |
| I don't want anything else | 不要別的 | Poo yow peeayty. |
| How much do you want for this ? | 這個你要多少錢 | Chayka, nee yow taw-show-ch'e-enn? |
| Speak the truth, now ! | 你說實話 | Nee shwo shirt hwah! |
| I won't buy any of your things | 不要買你的東西 | Poo yow me neety toong-shee. |