"This poem has been often attributed to Augustine, finding place as it does in the Meditationes, long ascribed to him. These Meditationes, however, are plainly a cento from Anselm, Gregory the Great, and many others besides Augustine; from whom they are rightly adjudged away in the Benedictine edition, as indeed in earlier as well The hymn is Damiani's, and quite the noblest he has left us." —Richard Chenevix Trench, Sacred Latin Poetry (1849).
English-language translations of De gloria et gaudiis Paradisi include: