Lalla Rookh/Paradise and the Peri
The story of the Veiled Prophet of Khorassan being ended, they were now doomed to hear Fadladeen's criticisms upon it. A series of disappointments and accidents had occurred to this learned Chamberlain during the journey. In the first place, those couriers stationed, as in the reign of Shah Jehan, between Delhi and the Western coast of India, to secure a constant supply of mangoes for the Royal Table, had, by some cruel irregularity, failed in their duty; and to eat any mangoes but those of Mazagong was, of course, impossible. In the next place the elephant, laden with his fine antique porcelain, had in an unusual fit of liveliness shattered the whole set to pieces:—an irreparable loss, as many of the vessels were so exquisitely old as to have been used under the Emperors Yan and Chun, who reigned many ages before the dynasty of Tang. His Koran too, supposed to be the identical copy between the leaves of which Mahomet's favourite pigeon used to nestle, had been mislaid by his Koran-bearer three whole days; not without much spiritual alarm to Fadladeen, who, though professing to hold with other loyal and orthodox Mussulmans, that salvation could only be found in the Koran, was strongly suspected of believing in his heart, that it could only be found in his own particular copy of it. When to all these grievances is added the obstinacy of the cooks, in putting the pepper of Canara into his dishes instead of the cinnamon of Serendib, we may easily suppose that he came to the task of criticism with, at least, a sufficient degree of irritability for the purpose.
"In order," said he, importantly swinging about his chaplet of pearls, "to convey with clearness my opinion of the story this young man has related, it is necessary to take a review of all the stories that have ever———"My good Fadladeen!" exclaimed the Princess, interrupting him, "we really do not deserve that you should give yourself so much trouble. Your opinion of the poem we have just heard, will, I have no doubt, be abundantly edifying, without any further waste of your valuable erudition." "If that be all," replied the critic,—evidently mortified at not being allowed to shew how much he knew about every thing, but the subject immediately before him;—"if that be all that is required, the matter is easily dispatched." He then proceeded to analyze the poem, in that strain, so well known to the unfortunate bards of Delhi, whose censures were an infliction from which few recovered, and whose very praises were like the honey extracted from the bitter flowers of the aloe. The chief personages of the story were, if he rightly understood them, an ill-favoured gentleman, with a veil over his face;—a young lady, whose reason went and came according as it suited the poet's convenience to be sensible or otherwise;—and a youth in one of those hideous Bucharian bonnets, who took the aforesaid gentleman in a veil for a Divinity. "From such materials," said he "what can be expected?—after rivalling each other in long speeches and absurdities, through some thousands of lines as indigestible as the filberds of Berdaa, our friend in the veil jumps into a tub of aqua-fortis; the young lady dies in a set speech, whose only recommendation is that it is her last; and the lover lives on to a good old age, for the laudable purpose of seeing her ghost, which he at last happily accomplishes and expires. This, you will allow, is a fair summary of the story; and if Nasser, the Arabian merchant, told no better, our Holy Prophet (to whom be all honour and glory!) had no need to be jealous of his abilities for story-telling."[1]
With respect to the style, it was worthy of the matter;—it had not even those politic contrivances of structure, which make up for the commonness of the thoughts by the peculiarity of the manner, nor that stately poetical phraseology by which sentiments mean in themselves, like the blacksmith's[2] apron converted into a banner, are so easily gilt and embroidered into consequence. Then, as to the versification, it was, to say no worse of it, execrable: it had neither the copious flow of Ferdosi, the sweetness of Hafez, nor the sententious march of Sadi; but appeared to him, in the uneasy heaviness of its movements, to have been modelled upon the gait of a very tired dromedary. The licences too in which it indulged were unpardonable;—for instance this line, and the poem abounded with such;—
Like the faint, exquisite music of a dream.
"What critic that can count," said Fadladeen, "and has his full complement of fingers to count withal, would tolerate for an instant such syllabic superfluities?"—He here looked round and discovered that most of his audience were asleep; while the glimmering lamps seemed inclined to follow their example. It became necessary, therefore, however painful to himself, to put an end to his valuable animadversions for the present, and he accordingly concluded, with an air of dignified candour, thus;—notwithstanding the observations which I have thought it my duty to make, it is by no means my wish to discourage the young man:—so far from it, indeed, that if he will but totally alter his style of writing and thinking, I have very little doubt that I shall be vastly pleased with him."
Some days elapsed, after this harangue of the Great Chamberlain, before Lalla Rookh could venture to ask for another story. The youth was still a welcome guest in the pavilion;—to one heart, perhaps, too dangerously welcome—but all mention of poetry was, as if by common consent, avoided. Though none of the party had much respect for Fadladeen, yet his censures, thus magisterially delivered, evidently made an impression on them all. The Poet himself, to whom criticism was quite a new operation, (being wholly unknown in that Paradise of the Indies, Cashmere,) felt the shock as it is generally felt at first, till use has made it more tolerable to the patient;—the Ladies began to suspect that they ought not to be pleased, and seemed to conclude that there must have been much good sense in what Fadladeen said, from its having set them all so soundly to sleep;—while the self-complacent Chamberlain was left to triumph in the idea of having, for the hundred and fiftieth time in his life, extinguished a Poet. Lalla Rookh alone—and Love knew why—persisted in being delighted with all she had heard, and in resolving to hear more as speedily as possible. Her manner, however, of first returning to the subject was unlucky. It was while they rested during the heat of noon near a fountain, on which some hand had rudely traced those well-known words from the Garden of Sadi,—"Many, like me, have viewed this fountain, but they are gone, and their eyes are closed for ever!"—that she took occasion, from the melancholy beauty of this passage, to dwell upon the charms of poetry in general. "It is true," she said, "few poets can imitate that sublime bird, which flies always in the air, and never touches the earth:[3]—it is only once in many ages a Genius appears, whose words, like those on the Written Mountain, last for ever:—but still there are some, as delightful perhaps though not so wonderful, who, if not stars over our head, are at least flowers along our path, and whose sweetness of the moment we ought gratefully to inhale, without calling upon them for a brightness and a durability beyond their nature. In short," continued she, blushing, as if conscious of being caught in an oration, "it is quite cruel that a poet cannot wander through his regions of enchantment, without having a critic for ever, like the old Man of the Sea, upon his back!"[4]—Fadladeen, it was plain, took this last luckless allusion to himself, and would treasure it up in his mind as a whetstone for his next criticism. A sudden silence ensued; and the Princess, glancing a look at Feramorz, saw plainly she must wait for a more courageous moment.
But the glories of Nature and her wild, fragrant airs, playing freshly over the current of youthful spirits, will soon heal even deeper wounds than the dull Fadladeens of this world can inflict. In an evening or two after, they came to the small Valley of Gardens, which had been planted by order of the Emperor for his favourite sister Rochinara, during their progress to Cashmere some years before; and never was there a more sparkling assemblage of sweets, since the Gulzar-e-Irem, or Rose-bower of Irem. Every precious flower was there to be found, that poetry, or love, or religion has ever consecrated; from the dark hyacinth, to which Hafez compares his mistress's hair, to the Cámalatá, by whose rosy blossoms the heaven of Indra is scented. As they sat in the cool fragrance of this delicious spot, and Lalla Rookh remarked that she could fancy it the abode of that Flower-loving Nymph whom they worship in the temples of Kathay, or of one of those Peris, those beautiful creatures of the air, who live upon perfumes, and to whom a place like this might make some amends for the Paradise they have lost,—the young Poet, in whose eyes she appeared, while she spoke, to be one of the bright spiritual creatures she was describing, said hesitatingly that he remembered a Story of a Peri, which, if the Princess had no objection, he would venture to relate. "It is," said he, with an appealing look to Fadladeen, "in a lighter and humbler strain than the other;" then, striking a few careless but melancholy chords on his kitar, he thus began:—
PARADISE AND THE PERI.

- ↑ La lecture de ces Fables plaisoit si fort aux Arabes, que, quand Mahomet les entretenoit de l'Histoire de l'Ancien Testament, ils les méprisoient, lui disant que celles que Nasser leur racontoient étoient beaucoup plus belles. Cette préference attira à Nasser la malediction de Mahomet et de tous ses disciples.—D'Herbelot.
- ↑ The blacksmith Gao, who successfully resisted the tyrant Zohak, and whose apron became the Royal Standard of Persia.
- ↑ The Huma.
- ↑ The Story of Sinbad.
- ↑ Numerous small islands emerge from the Lake of Cashmere. One is called Char Chenaur, from the plane trees upon it."—Forster.
- ↑ "The Altan Kol, or Golden River of Tibet, which runs into the Lakes of Sing-su-hay, has abundance of gold in its sands, which employs the inhabitants all the summer in gathering it."—Description of Tibet in Pinkerton.
- ↑ "The Mahometans suppose that falling stars are the firebrands wherewith the good angels drive away the bad, when they approach too near the empyreum or verge of the Heavens."—Fryer.
- ↑ The Forty Pillars; so the Persians call the ruins of Persepolis. It is imagined by them that this palace and the edifices at Balbec, were built by Genii, for the purpose of hiding in their subterraneous caverns, immense treasures, which still remain there.—D'Herbelot, Volney.
- ↑ The Isles of Panchaia.
- ↑ "The cup of Jamshid, discovered, they say, when digging for the foundations of Persepolis."—Richardson.
- ↑ Mahmood of Gazna, or Ghizni, who conquered India in the beginning of the 11th century.—v. his History in Dow and Sir J. Malcolm.
- ↑ "It is reported that the hunting equipage of the Sultan Mahmoud was so magnificent, that he kept 400 grey-hounds and blood-hounds, each of which wore a collar set with jewels, and a covering edged with gold and pearls."—Universal History, vol. iii.
- ↑ "The Mountains of the Moon, or the Montes Lunæ of antiquity, at the foot of which the Nile is supposed to arise."—Bruce.
- ↑ "The Nile, which the Abyssinians know by the names of Abey and Alawy or the Giant."—Asiat. Research. vol. i. p. 387.
- ↑ V. Perry's View of the Levant for an account of the sepulchres in Upper Thebes, and the numberless grots, covered all over with hieroglyphics in the mountains of Upper Egypt.
- ↑ "The orchards of Rosetta are filled with turtle-doves."—Sonnini.
- ↑ Savary mentions the pelicans upon Lake Mœris.
- ↑ "The superb date-tree, whose head languidly reclines, like that of a handsome woman overcome with sleep."—Dafard el Hadad.
- ↑ "That beautiful bird, with plumage of the finest shining blue, with purple beak and legs, the natural and living ornament of the temples and palaces of the Greeks and Romans, which from the stateliness of its port, as well as the brilliancy of its colours, has obtained the title of Sultana."—Sonnini.
- ↑ Jackson, speaking of the plague that occurred in West Barbary, when he was there, says, "The birds of the air fled away from the abodes of men. The hyænas, on the contrary, visited the cemeteries," &c.
- ↑ Bruce.
- ↑ "In the East, they suppose the Phoenix to have fifty orifices in his bill, which are continued to his tail; and that, after living one thousand years, he builds himself a funeral pile, sings a melodious air of different harmonies through his fifty organ pipes, flaps his wings with a velocity which sets fire to the wood, and consumes himself."—Richardson.
- ↑ "On the shores of a quadrangular lake stand a thousand goblets, made of stars, out of which souls predestined to enjoy felicity drink the crystal wave."—From Chateaubriand's Description of the Mahometan Paradise, in his Beauties of Christianity.
- ↑ Richardson thinks that Syria had its name from Suri, a beautiful and delicate species of rose, for which that country has been always famous;—hence, Suristan, the Land of Roses.
- ↑ "The number of lizards I saw one day in the great court of the Temple of the Sun at Baalbec, amounted to many thousands; the ground, the walls, and stones of the ruined buildings, were covered with them."—Bruce.
- ↑ The Syrinx or Pan's pipe is still a pastoral instrument in Syria.—Russel.
- ↑ The Temple of the Sun at Balbec.
- ↑ "You behold there a considerable number of a remarkable species of beautiful insects, the elegance of whose appearance and their attire procured for them the name of Damsels."―Sonnini.
- ↑ The Nucta, or Miraculous Drop, which falls in Egypt precisely on St. John's day, in June, and is supposed to have the effect of stopping the plague.
- ↑ The Country of Delight,—the name of a Province in the kingdom of Jinnistan, or Fairy Land, the capital of which is called the city of Jewels. Amberabad is another of the cities of Jinnistan.
- ↑ The tree Tooba, that stands in Paradise, in the palace of Mahomet. v. Sale's Prelim. Disc.—Touba, says D'Herbelot, signifies beatitude, or eternal happiness.
- ↑ Mahomet is described, in the 53d Chapter of the Koran, as having seen the angel Gabriel "by the lote-tree, beyond which there is no passing near it is the Garden of Eternal Abode." This tree, say the commentators, stands in the seventh Heaven, on the right hand of the Throne of God.