Nicene and Post-Nicene Fathers: Series II/Volume XII/Gregory the Great/Register of Epistles/Book VII/Chapter 21
To Mauricius Augustus.
Gregory to Mauricius Augustus.
The provident piety of my lords, lest perchance any scandal might be engendered in the unity of Holy Church by the dissension of priests, has once and again deigned to admonish me to receive kindly the representatives of my brother and fellow-priest Cyriacus, and to give them liberty to return soon. And although, most pious lord, all your injunctions are suitable and provident, yet I find that by such an admonition I am reproved as being in your judgment indiscreet. But, even though my mind has been wounded in no slight degree by a proud and profane title, could I possibly be guilty of so great indiscretion as not to know what I owed to the unity of the faith and to ecclesiastical concord, and to refuse to receive the representatives and the synodical letter of my brother on account of bitterness from whatever cause intervening? Far be this from me. Such wisdom had been unwisdom. For what is due from us for conserving unity of faith is one thing; what is due for restraining elation is another. Times therefore were to be distinguished, lest the newness of my aforesaid brother might in any point be disturbed. Whence also I received his representatives with great affection. Whatever charity I owed to them I displayed, and honoured them more than it had been the ancient custom to do, and caused them to celebrate the sacred solemnities of mass with me; since, even as my deacon ought not to serve, for exhibition of the sacred mysteries, him who has either committed the sin of elation or corrects it not himself when committed by others, so it was right that his ministers should attend, in the celebration of mass, on me, who, under
the keeping of God, have not fallen into the error of pride.
I have however taken care to admonish earnestly the same my brother and fellow-bishop that, if he desires to have peace and concord with all, he must refrain from the appellation of a foolish title. As to this, the piety of my lords has charged me in their orders, saying that offence ought not to be engendered among us for the appellation of a frivolous name. But I beseech your imperial Piety to consider that some frivolous things are very harmless, and others exceedingly harmful. Is it not the case that, when Antichrist comes and calls himself God, it will be very frivolous, and yet exceedingly pernicious? If we regard the quantity of the language used, there are but a few syllables; but if the weight of the wrong, there is universal disaster. Now I confidently say that whosoever calls himself, or desires to be called, Universal Priest, is in his elation the precursor of Antichrist, because he proudly puts himself above all others. Nor is it by dissimilar pride that he is led into error; for, as that perverse one wishes to appear as above all men, so whosoever this one is who covets being called sole priest, he extols himself above all other priests. But, since the Truth says, Every one that exalteth himself shall be humbled (Luke xiv. 11; xviii. 14), I know that every kind of elation is the sooner burst as it is the more inflated. Let then your Piety charge those who have fallen into an example of pride not to generate any offence by the appellation of a frivolous name. For I, a sinner, who by the help of God retain humility, need not to be admonished to humility. Now may Almighty God long guard the life of our most serene Lord for the peace of holy Church and the advantage of the Roman republic. For we are sure, that if you live who fear the Lord of heaven, you will allow no proud doings to prevail against the truth.
- So literally;—“Ne prædicti fratri mei ex quolibet articulo novitas turbaretur.” The meaning seems to be, Lest Cyriacus should be troubled immediately on his accession. He was to be remonstrated with in due time; but rejection at once of his synodical letter and of his emissaries would have been premature.