One Hundred Poems of Kabir/IX

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search


I. 104. aisa lo nahin taisa lo

aisaa lo nahin taisa lo, main kehi bidhi kathoun gambheeraa lo
bheetar kahun to jagmay leejye, baahar kahun to jhootha lo
baahar-bheetar sakal neetantar, chitt-achitt dou peetha lo
drishti na mushti pargat agochar, baatan kahaa na jaayee lo

O How may I ever express that secret word?
O how can I say He is not like this, and He is like that?
If I say that He is within me, the universe is ashamed:
If I say that He is without me, it is falsehood.
He makes the inner and the outer worlds to be indivisibly one;
The conscious and the unconscious, both are His footstools
He is neither manifest nor hidden, He is neither revealed nor unrevealed:
There are no words to tell that which He is.