Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/188

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CHEST.


  • = hoe gaat het? To receive with —s = met gejuich ontvangen; Three —s for = driemaal "hoera" voor; The speech was —ed to the echo = werd daverend toegejuicht; — up = schep moed; —ful = vroolijk; —fulness = vroolijkheid; —iness = opgeruimdheid; —less = droevig, somber; —y = opgeruimd.
  • Cheese, [t[vs]îz], kaas; overdreven diepe buiging: She dropped him a —; Making —s = een meisjesspel; He would make me believe that the moon is made of green — = hij wilde mij knollen voor citroenen verkoopen; That is the — = dat is je ware; Nip —s = krenterige lui; —-hopper, —-mite = kaasmijt; —-monger = kaaskooper; —-paring = kaaskorst: Financial —-paring = krenterigheid; —-press = kaaspers; —-rennet = Lieve-*vrouwe-bedstroo; Cheesy = kaasachtig; schoon, mooi.
  • Cheeta(h). [t[vs]`îta], jachtluipaard (Brit. Ind.).
  • Cheetal, [t[vs]`ît[e]l], gevlekt hert (Brit. Ind.).
  • Chela, [k`îl[e]], schaar van krabben of kreeften; Cheliferous, [kil`if[e]r[a]s], van scharen voorzien; Cheliform, [k`îliföm], schaarvormig.
  • Chelmsford, [t[vs]`e(l)mzf[e]d]; Chelsea, [t[vs]`elsî].
  • Cheltenham, [t[vs]`elt[e]n'm].
  • Chemical, [k`emik'l], scheikundig: —s = chemicaliën; Chemico = scheikundig - -.
  • Chemise, [[vs][e]m`îz], (vrouwen)hemd; —tte, [[vs]emiz`et], chemiset.
  • Chemist, [k`emist], scheikundige, apotheker: Assistant in a —'s shop = apothekers-*bediende; Chemistry = scheikunde.
  • Chenille, [[vs][e]n`îl], chenille.
  • Cheque, [t[vs]ek], cheque: To give one a blank — = "Carte blanche" geven; —-book = chequeboekje.
  • Chequer, [t[vs]`ek[e]], met ruitjes versieren, schakeeren: His has been a —ed life = veel bewogen leven.
  • Cherish, [t[vs]`eri[vs]], liefhebben, liefkoozen, koesteren, voeden: To — a secret = een geheim trouw bewaren.
  • Cheroot, [(t)[vs][e]r`ût], soort v. sigaar (manilla model).
  • Cherry, [t[vs]`eri], subst. kers; adj. kerskleurig; van kersehout: Bob — = spelletje waarbij men een kers, waarvan men den steel tusschen de lippen neemt, zonder er met de handen aan te komen in zijn mond werkt; —-cheeked apples = appels met roode wangen ; —-stone = kersepit.
  • Cherson, [k[â]s`o`un].
  • Chersonese, [k`[â]s[e]nîz], [k[â]s[e]n`îz], schiereiland.
  • Chert, [t[vs][â]t], vuursteen, hoornsteen.
  • Cherub, [t[vs]`er[e]b], cherubijn; —ic(al), [t[vs][e]`r`ûbik('l)], engelachtig.
  • Chervil, [t[vs]`[â]vil], kervel.
  • Cheshire, [t[vs]`e[vs][e]].
  • Chess, [t[vs]`es], schaakspel: To play at — = schaken; A game of — = spel schaak; —-board; —-man = stuk; —-tournament = schaakwedstrijd.
  • Chest, [t[vs]est], subst. koffer, kist, kas, borstkas; — verb. opsluiten; met de borst tegenaan loopen: There was something on his — = hij had iets op het hart; She heaved her — = slaakte een zucht; —