Page:1920 - Engelsch-Nederlandsch Woordenboek DP.pdf/264

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CULTIV(AT)ABLE.


  • frame = komkommerbed; —-slicer = komkommerschaaf.
  • Cucurbit, [kjuk`[â]bit], distilleerkolf; laatkop; pompoen.
  • Cud [k[a]d], het ter herkauwing in den mond teruggebrachte voedsel; tabakspruim: To chew the — = over iets peinzen, herkauwen.
  • Cuddle, [k`[a]d'l], warm, lekker liggen, warm instoppen, omhelzen, liefkoozen, pakken; subst. liefkoozing, omhelzing: I —d the fiddle under my chin = vlijde; —some, Cuddly = aanhalig.
  • Cuddy, [k`[a]di], kajuit, roef, kombuis: The cook's —; —-table = gemeenschappelijke tafel aan boord.
  • Cudgel, [k`[a]d[vz]'l], subst. knuppel, stok; verb. knuppelen, afrossen: Let us cross the —s = den strijd eindigen; I'll take up the —s for you, in your behalf (favour) = het voor u opnemen; I'll — my brains no more about it = mijne hersens niet langer mee plagen; He is —-proof = hij kan tegen een stootje, is niet gauw bang.
  • Cue, [kjû], einde of staart, slagwoord (tooneel), vingerwijzing, wenk, luim, humeur; queue (biljart): My uncle was not in good — = had geen goede bui; It was not his — to = zijn zaak niet; She found her — in a moment = wist dadelijk te antwoorden; To give a person his — = een wenk geven; To take the — from a person = hem tot richtsnoer nemen.
  • Cuff, [k[a]f], subst. vuistslag, slag; opslag (van eene mouw), losse manchet; verb. met de vuist, de klauwen of de vleugels slaan, vechten.
  • Cuirass, [kwir`as], [kw`îr[e]s], [kj`ûr[e]s], [kuras], borstharnas; Cuirassier, [kwir[e]s`î[e]], [kjûr[e]s`î[e]], kurassier.
  • Cuish, Cuisse, [kwi[vs]], dijstuk (harnas).
  • Culdees, [k`[a]ldîz], [k[a]ld`îz], monniken (van de 9e tot de 15e eeuw) in Schotland, Ierland en Wales.
  • Culex, [kj`ûleks], steekmug.
  • Culinary, [kj`ûlin[e]ri], tot keuken of kookkunst behoorende.
  • Cull, [k[a]l], plukken, uitzoeken; sukkel, vent; —er = uitzoeker; —ings = uitschot.
  • Cullender, [k`[a]l'nd[e]]. Zie Colander.
  • Cullion, [k`[a]lj'n], schurk; —s = standelkruid.
  • Cullis, [k`[a]lis], bouillon; dakgoot.
  • Culloden, [k[e]l`o`ud'n].
  • Cully, [k`[a]li], subst. sukkel; kameraad; verb. foppen, beetnemen.
  • Culm, [k[a]lm], halm, stengel; hooi, stroo; kolengruis.
  • Culminate, [k`[a]lmineit], culmineeren, het toppunt bereiken; Culmin`ation = culminatie, hoogste punt.
  • Culpability, [k[a]lp[e]b`iliti], strafbaarheid, schuldigheid; adj. C`u`lpable; C`u`lpableness = Culpability.
  • Culprit, [k`[a]lprit], schuldige, beschuldigde.
  • Cult, [k[a]lt], eeredienst, cultus.
  • Cultiv(at)able, [k`[a]ltiv(|e|it)[e]b'l], bebouwbaar; Cultivate, [k[a]ltiveit], verbouwen, bebouwen, koesteren, veredelen, beschaven, aankweeken; zoeken; subst. C|ultiv`ation = cultuur, etc.; C`u`ltiv|ator = bebouwer, aankweeker; cultivator (landbouwwerktuig).