Page:A Daughter of the Samurai.pdf/283

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
TRAGIC TRIFLES
257

enjoyment; yet to risk her taking more cold was out of the question. What could I do? Suddenly I had a wicked inspiration. She had a coat of soft woollen goods which covered her dress completely. I put it on, buttoned it up close and, telling her not to take it off, sent her on her way.

Then I sat down to have it out with my conscience. In Japan, when one enters a house, the shoes, wrap, and hat are removed. It was as unpardonable for Chiyo to keep on her wrap in school as if it had been her hat; but I knew that, in the eyes of the teacher, the pretty red coat with its lace collar and cuffs would be only a foreign dress, no more suggesting a wrap than did her usual clothing. And to think that I had taken advantage of the ignorance of the teacher and done this deceitful thing! I thought of Kishibo-jin and wondered if in every mother’s heart is hidden an unborn demon.

Presently, with a sigh, I rose to my feet and prepared to go out. As I approached the mirror to arrange my hair I stopped with a half-ashamed laugh. For one instant a superstitious hesitation had held me back, as if I might see in the reflected face a hint of the deceit in my heart.

I went direct to the nearest shop and purchased material for a hifu—a loose but proper and elegant house-garment, which in winter is padded with the cobwebby cut silk taken from empty cocoons. It is the lightest and warmest garment in Japan. Taki, Sudzu, and I sewed all day, and the next morning Chiyo went happily to school with her hifu over her American dress.

It was this incident that decided me to change the children from American to Japanese clothing.

There is another link, less tragic, in the chain of my memories of growing adaptability. When riding in jinrikishas it is the custom for the honoured person to go first. Therefore a child should follow a parent. But I never felt