the sea rushed forth and fooded the cave. -- 2) to cough
or sneeze. Lev. R. s. 3 וכ׳ השור ג׳.
Hif. הגעיש to shake, cause to reel. Koh. R. to VII, 1
וכ׳ להגעיש וגם להרעיש to shake and even make reel the
mountain &c., v. supra.
Hithpa. התגעש, Nithpa. נתגעש to be agitated, very
busy, anxious. Ruth R., introd. 2 ג״ח מעשות . . . נתגעשו
וכ׳ the Israelites were too much engrossed (in settling)
to attend the funeral of Joshua; Koh. R. l. c. -- Pesik.
R. addit. s. 2 (ref. to יגעשו, Job XXXIV, 20) וכ׳ מתגעשים
marched hurriedly to get out &c.
געתון pr. n. pl. Gaton (Gatan; v. Hildesh. Beitr. p. I3 sq.). Y. Shebi. VII, 36c עצמה וג׳ ג׳ מי ראש the head of the brook of G. and G. itself; Tosef. ib. IV, 11 מיא ריש גרמא וג׳ דג׳ Var. (ed. וכ׳ רגעתן מעון ריש, co r. acc.); Sifre Deut. 51 עצמה וגיא׳ מגיאתו (read וג׳ ג׳ מי); Yalk. ib. 874.
גף I m. (b. h.; גפף, v. גוף) body. בגפו alone; explained Kidd. 20a יצא בגופו נכנס בגופו he came with his body, and so he shall go out, i. e. he has no claim for injuries received during servitude; oth. expl. וכ׳ נכנס יחידי if he entered a single man, he must leave a single man, I. e. his master has no right to give him a Canaanite slave for pro- pagating purposes.
גף II c. (גנף, cmp. כנף a. כף; v. אגף) [bent, joint,] 1) the long portion of the wing. Zeb. VII, 5 גפה שיבש (Talm. ed. 68b שיבשה, v. Rabb. D. S. a. l.) whose wing is withered. Hull. 57a גף שמוטת a bird whose wing is dislocated. -- Iu. גפים, גפיים. Ib. III, 4גפיה נשתברו whose wings are broken, contrad. to כנפ׳ wing feathers. -- 2) arms, shoulders of a human being. Ohol. VII, 44 בג׳ ניטלת carried by her arms (put around the necks of her supporters); v. אגף. -- 3) handles of a vessel, sides &c. Kel. VIII, 3. Tosef. ib. B. Mets. X, 5; a. e. -- V. גיף.
גפא I ch. same; 1) wing, also winged animal (interch. with גדפא). Targ. Prov. I, 17; a. fr. - Cant. R. to IV, 8 גפא דמנערא (Gen. R. s. 75 גרמה, Var. אגפה), v. גו. -- Pl. גפין, גפיא, גפי. Targ. Koh. X, 20. Targ. Ez. I, 6; a. fr. -- Iam. R. to I, 1 רבתי beg. -- 2) a pole with a hook for cutting off fruits on high trees; [oth. opin. a ladder hooked into the tree.] Ned. 89b (a proverbial phrase) רהיט ותובלייא בג׳ he ran with hook and ropes (or baskets); i. e. he tried his utmost.
גפא II m. (גפף, cmp. אגף) city-gate. B. Bath. 8a; B. Mets. 108a, v. אגלא. -- V. next w.
גפה f. (גפא m. ch.) (v. preced.) 1) stone fence with gate. Peah VI, 2 ולגדיש לג׳ סמוך (Ms. M. ולגדר לגפא, Ar. לגפא) near the stone fence (ready for being carried out) or the stack; Eduy. IV, 4. Kil. II, 8 (Ms. M. א . . .). B. Mets. II, 3. -- 2) רומי של ג׳ (Ch. דרומאי גפא) the Capitol of Rosme. Sifre Num. 115 ר׳ של ג׳ (Var. גפי) by the Capitol of Rome (an invocation used by a gentile woman). Men. 44a פרס של ג׳ (read רומי, Ar. דרומי גפא). Pes. 87b דרומאי ג׳ ed. (Ms. M. דרומי, omitted in some ed.).
גפה, part. גופה, v. גוף I.
גפוף, גפוף, v. גתפוף.
גפי, v. גפה.
גפל, Y. Sabb. XIII, 14a bot. מגפל, v. גפף.
גפן c. (b. h. גפן, v. גפף) vine, esp. grape-vine. Kil. VII, 2; a. fr. - הג׳ פרי wine. Ber. VI, 1; a. fr. -- ג׳ צמר cotton, cotton tree, v. גופנא. Kil. l. c. -- Pl. גפנים. Ib.; a. fr.
גפנא, גפנה, v. גופנא.
גפס (גפת) (v. גפף) to make air-tight, to paste with ggypsum, clay &c. Kel. X, 5 וכ׳ עם שגפסן Ar. a. R. H. G. (ed. שגפתן); Tosef. ib. B. Kam. VII, 7 שגפסן (Var. שגפת׳, R. S. to Kel. l. c. שגפפן) which one closed up by con- necting the paste with the rim (leaving an empty space between the cover and the body of the vessel). Nif. נגפס to harden and be closely consolidated with the ground. Mikv. IV, 3 Ar., Maim. a. Rabad (v. Tos'f. Yom Tob a. l.; ed. נכבש).
גפסים, גיפסים m. pl. (preced.; cmp. גפת) paste. plaster, esp. gypsum. Kel. X, 2 we must use וכ׳ בג׳ בסיד lime or gypsum &c. Y. M. Kat. I, 80b bot. גיבסם; Y. Shebi. III, 34c bot. גיפסוס, v. infra. Tosef. Kel. B. Kam. III, 4 גפסית ed. Zuck. (oth. ed. גפסיס). Hull. 8a רותח גפסית; Pes. 75b רותח גפסיס, Ar. רותחין גפסים. Tosef. Mikv. IV, 7 גפסים; a. fr. [Greek adoption; ׳tr)o~, readopted גיפסוס, גיבסוס.]
גפסוס, v. גיפ׳.
גפסיס m. (denom. of גפס) plastering material, gypsum, v. גפסים.
גפסית f. same, v. גפסים.
גפף (v. גוף) to bend, to join; to press, close; v. גפס. Pi. גיפף 1) to attach a rim, to surround. Kel. XV, 2. - 2) to throw arms around, embrace (v. גף). Yoma 66b ונשק גי׳ Ar. (ed. ונישק גפף) whosoever embraces or kisses an idol; Snh. VII, 6 (60b) המגפף. - Pesik. R. . 26 גיפפן וכ׳ he hugged and kissed them. Ib. וכ׳ את מגפפות threw their arms around the columns. -- Y. Keth. VII, 31c מגפפין סוטה if they have been seen embracing one another, she is amenable to the law of Sotah (v. סוטה); a. fr. -- Part. pass. מגופף closed, enclosed, surrounded from all sides. Y. Kil. IV, 29b bot.; Y. Erub. I, 19c וכ׳ מגופפת enclosed on four sides; a. fr. - Tosef. Bekh. IV, 16 מגופפות שאזניה וכ׳ whose ears are closed. Hif. הגף to lock up, shut. Y. Sabb. XIII, 14a bot. [read;] וכ׳ לתוכה כמגף ולא we are not treating the case of one shutting (the animal) up in the vivarium; (Y. Bets. III, beg. 61d בנעל).
גפף ch. same, to embraee. Y. Erub. III, 20d bot. ; VII, 24d top גפפתיה נסתיה she took him and hugged and