חיסכון, חס׳ m. (חסך) sparing, regard to expense
in religious laws. Men. 86b (expl. וכ׳ חסה התורה, v. חוס);
ib. 76b חיסחון (Ms. Vatic. חיסכ׳); a. e.
חיסנא, v. חסנא.
חיסרון, v. חסרון.
חיפא I m. (חוף I, cmp. חופיא) [sweep.] impetuous attack. Targ. Prov. XXVII, 4 (h. text שטף). Ib. III, 25 ed. Lag. (ed. חיסא, corr. acc.; h. text שאת).
חיפא II, pr. n. pl., v. חיפה I.
חיפא m. (חפף I; cmp. b. h. חף) border in webs. Sabb. 96b בח׳ הדדי מטו Ms. M. (Ar. חיפה, חפה, ed חפת, v. Rabb. D. S. a. l. note) the weavers, ifplaced near each other, would have touched one another on making the border.
חיפה f. h., v. preced. a. חפת.
חיפה I, חיפא, ח׳ בית pr. n. pl. Haia, Bah- Haifi, a harbor of the Mediterranean Sea, south of Ptolemais. Sabb. 26a. Y. Erub. II, 20a top (חיפא). Koh. R. to XII, 7 חיפס (corr. acc.). Meg. 24b ח׳ בית (Ms. M. only ח׳). -- Denom. היפני an inhabitant of H (noted for indiscriminate pronunciation of א a. ע). Ib. -- Pll. חיפנין. Y. Ber. II, 4d bot., v. ה״אא. -- V. חפני.
חיפה II (or חיפה) f. (חפף I, חוף) hefa (or hippa) a skin which has been salted, but has not gone through the consecutive stages of tanning with flour and gall-nut. Sabb. 79a; Gitt. 22a. Sifra Shh'mini, Sh'ratsim, ch. VII, Par. 6 האיפה עור.
חיפה III pr. n. m. Hefa (=עיפא). Y. Ned. II, 37b bot.; Y. Shebu. III, 34d top, (Bab. ib. 28b עיפא, Ms. r. איפה). Y. R. Hash. I, 56b top.
חיפוי, v. יחפו.
חיפופי m. pl. (חפף I; cmp. חיפא) border-stones, pegs or stakes along the road, to prevent vehicles from tres- passing on private property. [Rashi from חפף II, pegs against which vehicles rub.] Sabb. 6a.
חיפופין m. pl. h., constr. חיפופי same. Keth. 24b.
חיפופיתא f. (חפף II) scabs, scurf, arising from un- cleanness. Yalk. Num. 787 (fr. Ned. 81a, where ed. have עירבוביתא, Ar. חרפופיתא, v. Koh. Ar. Compl. s. v. חרף). v. חפפית.
חיפוש m. (חפש) search, use of the root חפש. Pes. 7b we learn מח׳ מציאה the meaning of מצא (Ex. XII, 19) from the expression חפש (connected with מצא, Gen. XLIV, 12), i. e. you must search after leavened bread before Passover, &c.
חיפושא (איפושא) m. (mud-fisb,] name of an unclean fsh. Ab. Zar. 39a לח׳ דמו דהוה (Ms. לאי׳). V. חפיתא.
חיפושית, חפושית f. (חפש) scarabee, beetle. Sifra Sh'mini, Sh'ratsim, Par. 10, ch. XII; Hull. 67b. -- Par. IX, 2 (doubtful; perh. scorpion, v. next w.).
חיפושיתא, חפ׳ ch. same. Cant. R. to I, 1 (prov.) וכ׳ ח׳ ילדת מה what does the beetle beget? Insects worse than itself; (Yalk. Sam. 14 חפושית, expl. scorpion). --Ab. Zar. 28b גמלניתא ח׳ a large-sized beetle (Rashi; 'hanneton', cockchafer).
חיפזון, v. חפזון.
חיפני, חיפס, v. חיפ I.
חיפצא, v. חפצא.
חיפתא, v. חפתא.
חיץ, v. חץ.
חיצא mr חיצי f. (חוץ I) partition, screen. - Pl. היצאות. Gen. R. s. 28 בח׳ מפקיע breaking into the screens (of the bridal chamber); Yalk. ib. 47 בחייצאות.
חיצה I (or חוצה) f. (חוץ II, cmp. חלילה) a strange act, unnatural deed. Pesik. R. s. 40 (play on חצה, Is. XXXIII, 7) כתב חי׳ read hitsah, the angels cried מכושיני בידך היא חי׳ (read יתיה מיכוס) it is unnatural on thy part to have him (lsaac) slaughtered; Gen. R. s. 56 וכ׳ בריה היא ח׳ it is an outrage A creature to kill his own son ; Yalk. Is. 303 בייה ית למיכם לאבא היא חו׳ לד היא חו׳; Lam. R. to I, 2 וכ׳ גביה היא חי׳ it is unnatural for him (Abra- ham) &c., cmp. ברייה.
חיצה II (חוץ, cmp. חיץ) partition, only in חיצת קנים single reeds planted around a well. Erub. 15a; 19b; Succ. 24b מחיצת; Tosef. Erub. II, 4 (Var. מחיצת); (Y. ib. II, 20a אישות). -- Tosef. Shebi. II, 19 חישת ed. Zuck. (Var. חיצות pl.). V. חישה.
חיצוי m. (חצה) dividing of, esp. dividing the altar into two compartments by means of a net (Ex. XXVII, 5). Zeb. 119b ח׳ יש division is required.
חיצון m. (b. h.; חוץ I) outer, external. Zeb. V, 1 מזבח הח׳ the outer altar (in the Temple court); a. fr. -- Nidd. V, 1 הח׳ בית vagina. -- Pem. חיצונה. Y. Yeb. I, 3a, v. חוצה II. -- Num. R. s. 18 הח׳ ברייתא=משנה. -- Pl. חיצונות. Sabb. 31b הח׳ מפתחות the outside keys (of the treasury); Yalk. Deut. 855; Yalk. Is. 302; En Yakob Sabb. l. c. החיצונית (מפתחות) the keys to the outer roomm.
חיצוני m. (preced.) strange; separatist; heretical. - Pl. חיצונים. Meg. IV, 8 (24b) הח׳ דרך the manner of the separatists (who follow their own interpretations of the Law, irrespective of publie usages). Snh. X, 1 (90a) ספרים הח׳ profane books, expl. Y. ib. 28a top; Bab. ib. 100b. -. Pemm. חיצונית, v. preced.
חיצרא, v. הצרא.
חיק m. (b. h.; חוק) 1) lap, bosom, embrace. M. Kat. 24a a child בח׳ יוצא is carried out in one's arms (without a. coffin); Kidd. 80b; Treat. S'mah. III, 2. --Y. M. Kat. III, beg. 81c וכ׳ אמו ח׳ הניח left his mother's lap (Palestine). Tosef Yeb. IX, 4 בעלה מח׳ directly from the embrace of her husband; a. e. -- 2) receptacle, cavity, bottom. Men. 97b; Erub. 4a (ref to Ez. XLIII, 17), v. יסוד. 5e