R. s. 26 באבנים ח׳. Y. M. Kat. I, 80d יחצוב לאא one must
not cut stones &c. Yalk. Deut. 854 וכ׳ חצוב אתה chisel
thou the tablets &c.; a. fr. -- Part. pass. חצוב, f. חצובה;
pl. חצובים, חצובות. Y. M. Kat. l. c. Y. Shek. VI, 49d'
bot.; a. e.
Nif. נחצב to be hewn, chiselled. Y. Yoma III, 40c bot.
יחצבו בקודש on sacred ground they must be chiselled. --
Trnsf. (cmp. גזר) to be decided, decreed. Lev. R. s. 5 (ref.
o Is. XXII, 16) עליו ׳ ממרום from on high it has been
decreed over him; Yalk. Is. 291 גזירה עליו נחצבה.
חצב ch. 1) same.; interch. with הצד q. v. - Part. pass. הציב, v. חציבא. -- *2) (used of the Cistus) to cut through the ground, to grow. Pes. 111b, v. הצובא II. --- [Lev. R. s. 25 חצובן ח׳, v. חצד I.] thpe. אתהצב to be hewn. Targ. Is. L, 1.
חצב m. (preced. wds.) stone-cutter in the quarry. B. Mets. 118b לסתת . . . הח׳ after the stone-cutter has sur- rendered (the stone) to the polisher; Y. ib. X, 12c bot. לגמל החוצב. - Pl. חוצבין. Y. Shek. VI, 48a top.
חצב m. (preced. wds.) stone pitcher, earthen jug. - Pl. חצבים, חצבין. Men. VIII, 7. Kel. II, 2; Tosef. ib. B. Kam. II, 2.
חצב I (חצד) a species or variety of dates (v. Low Pfd., p. 109, sq.). Ab. Zar. I 5 (Y. ed. חצר, with ר). Ib. 14b, expl. קשבא. Y. ib. I, 39d bot. חצד, v. חצדא II. [Maim. . stgar cane, v. Lcw l. c.]
חצב II, חצוב m. (חצב) [cutter,] a shrubby plant, w iith deep and straight roots, used for hedges to mark boundaries, prob. cistus. B. Bath. 55a וכ׳ והח׳ המצר a. landmmark (stone &c.) and the hazab form a legal bound- ary &c. Ib. 56a, v. חצובא I. Tosef. Sabb. XIV (XV), 8; Y. b. XVIII, 16c bot; Bab. ib. 128a וכ׳ הח׳ את מטלטלין you may (on the Sabbath) handle the (cut) h., because it is food for gazelles. Kil. I, 8 חצוב (Ar. חצב). -- Pl., v. חצובה I.
חצבא ch. v. חצובא II.
חצבא m. ch.=h. חצב. Succ. 29a. Ber. 22a bot. תקן וכ׳ בת ח׳ (Ms. M. חוצבא) ordained that a pitcher contain- ing nine kab must be used for purification. Ib. אתבר וכ׳ חצביה R. N.'s pitcher is broken (the rule he laid down is rejected). Bets. 30a; a. fr. -- Pl. חצבין, חצבי. Targ. II Esth. III, 8 תמו בחצבי ויתיבין טבת פישרי מלקטין they collect the thawing snows of the winter and put them in summer pitchers (coolers). -- Bets. l. c. חצבייהו מליין וכ׳ fllled their pitchers with water. Ber. 28a חוורין ח׳ וכ׳ white pitchers full of ashes (unworthy students). Ib. 58a, v. יא I.
חצד m. a species or variety of dates, v. חצב I.
חצד I (cmp. חצב) to cut, mow (corresp. to h. קצר). Targ. Deut. XXIV, 19; a. fr. -- M. Kat. 9b תחצד ולא דתזרע that you may sow but not cut (that your children may not die in your life time). Taan. 10a דחצדא בבל עתירה וכ׳ (Ms. M. דחצרא . . . עתידה) Babylonia is rich because she harvests without rain (independent of rain-fall on account of her canalization). Koh. R. to II, 20; Lev. R. s. 25 וכ׳ חצובין וחציד קאים (וחציב, also וחצד, והצב) cut- ting down cistus shrubs to plant shoots of fig-trees; a. fr. [Y. Dem. III, 23b bot. מיחצד, מחצדן, v. חצי.]
חצד II m. (preced.) cutter. Targ. Ps. CXXIX, 7; v. חצודא.
חצדא (חצדא) I m. (preced.) crop, harvest-time. Targ. Gen.VIII, 22. - Targ. Lev. XIX, 9; a. fr. -- M. Kat. 12b וכ׳ ח׳ ליה חצדו had his crop cut &c. Ib. הוה דחיטי ח׳ t was the wheat crop; a. e.
חצדא c חצדא II m. =h. חצד or תצב I. Y. Ab. Zar. I, 39d bot. (ref. to חצד, Mish.) ח׳ ושמו הוא מין it. is a species (of dates) named H.
חצדא, v. חצודא.
חצדד pr. n. pl. Hatsdad, in Babylonia. Yoma 77b דח׳ אמברא at the ford of H. [Var. הצדד, ה׳ בי, חצידר, הצדר, הינדר, v. Rabb. D. S. a. l. note 8.]
חצה, v. חצי.
חצוב, v. חצב II.
חצובא I v. חצובה II.
חצובא II m. ch. =חצב II. B. Bath. 56a תיחם שבו ח׳ וכ׳ (Ms. O. חצב, Rashi חצובה) it is the h. which Joshua introduced as landmarks. Bets. 25b וכ׳ מקטע ח׳ (some ed. חצובה) the h. cuts the feet of (convicts) the wicked (who remove the boundary lines). -- Pes. 111bדחצבא בטולא גרמידא חצב דלא (Rashi דחצובא) in the shade of a h that has not cut through (grown) to an arm's length (v. Rabb. D. S. a. l. note); Yalk. Deut. 945.
חצובה I h. same, v. חצב II, a. preced. - Pl. חצובות. Y. Peah II, beg. 16d לפיאה מפסיקין ח׳ cistus shrubs (between ttwo fields) form a boundary line with regard to the poor man's corner. Gen. R. s. 31, end.
חצובה II f. (v. חצב) a stand for a pitcher, tripod. - כח׳ in the shape of a tripod, triangulary arranged. B. Mets. 25a מהו כח׳ (Ms. H. כחוצבא) if coins are found lying in a triangle; (Y. ih. II, 8b, sq. מצובה, expl. קרפיפא). B. Bath. 83b (also כחצובא) planted in a triangle. Erub. 85b כח׳ דקיימי (Ms. M. חציבא כי דעבידת, read; חצובא, v. Rabb. D. S. a. l. note) the three ruins between two build- ings stand in a riangle (so as to make only the central ruin equally near to both dwellings).
חצודא, חצודא m. (חצד) mower, harvester. Targ. Am. IX, 13. Targ. Jer. IX, 21 ed. Lag. חצו׳ (oth. ed. חצדא). - Pl. חצודיא. Targ. Ruth II, 3, sq.
חצוצרא, v. חצוצרתא.
חצוצרה, v. next w.