Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/562

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
‎טען
545
‎טפח


טען III ‎to ‎move ‎to ‎and ‎back, ‎to ‎swing ‎a ‎whip ‎&c. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎12 ‎וכ׳ ‎טענין ‎יהוון ‎דלא ‎that ‎they ‎should ‎not ‎swing ‎the ‎rod ‎over ‎the ‎children ‎(Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎XCI ‎מחון ‎. ‎.; ‎Yalk. ‎Ps. ‎842 ‎מחיין). ‎IPa., ‎part. ‎pass. ‎מטטשן ‎swung ‎upon, ‎struck ‎with ‎a ‎spear ‎&c., ‎wounded. ‎Targ. ‎Is. ‎XIV. ‎19 ‎חרב ‎מטצני ‎(h. ‎text ‎מטעני). ‎Targ. ‎Jer. ‎XXXVII, ‎10 ‎מטענין ‎(h. ‎text ‎מדקרים); ‎a. ‎e.

טען ‎m. ‎(טען ‎I) ‎1) ‎requirement, ‎v. ‎טוען ‎a. ‎טען ‎I. ‎- ‎2) ‎search, ‎claim. ‎B. ‎Mets. ‎28b ‎ט׳ ‎אבן, ‎v. ‎טעה.

טענה ‎f. ‎(טען ‎I) ‎1) ‎plea, ‎suit, ‎claim. ‎Shebu. ‎VI, ‎1 ‎וכ׳ ‎וההודאה. ‎. ‎. ‎הט׳ ‎if ‎the ‎claim ‎is ‎for ‎two ‎M'ah ‎silver, ‎and ‎the ‎defendant ‎admits ‎the ‎value ‎of ‎a ‎P'rutah. ‎Ib. ‎אם ‎הט׳ ‎ממין ‎ההודאה ‎אין ‎if ‎the ‎defendant's ‎admission ‎is ‎not ‎homogeneous ‎with ‎the ‎claim ‎(e. ‎g. ‎one ‎sues ‎for ‎wheat ‎and ‎the ‎defendant ‎alleges ‎to ‎owe ‎barley). ‎Ib. ‎39b ‎כפירת ‎וכ׳ ‎שתי ‎ט׳ ‎the ‎claim ‎of ‎two ‎M'ah ‎in ‎the ‎Mishnah ‎means ‎that ‎amount ‎of ‎the ‎claim ‎which ‎is ‎disputed; ‎וכ׳ ‎עצמה ‎ט׳ ‎it ‎means ‎that ‎the ‎original ‎claim ‎was ‎for ‎two ‎&c. ‎Keth. ‎I, ‎1 ‎בתולים ‎טענת, ‎v. ‎בתולים. ‎--B. ‎Kam. ‎57a ‎גנב ‎ט׳, ‎v. ‎גנב. ‎Ib. ‎לסטים ‎ט׳, ‎v. ‎לסטיס; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎טענות. ‎Y. ‎Snh. ‎III, ‎21bb ‎bot. ‎טענותיהן ‎לשנות ‎. ‎. ‎צריך ‎the ‎judge ‎must ‎repeat ‎the ‎pleas ‎of ‎the ‎contesting ‎parties; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎LXXII ‎ט׳ ‎לשקול; ‎Yalk. ‎Kings ‎175 ‎שניהם ‎בפני ‎כ׳ ‎לשקול ‎weigh ‎their ‎pleas ‎in ‎the ‎presence ‎of ‎both ‎parties; ‎a. ‎e. ‎--- ‎2) ‎suspicion, ‎talk, ‎fault-fnding. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎10 ‎(ed. ‎Amst. ‎p. ‎240a) ‎הבריות ‎טענת ‎מפני ‎not ‎to ‎give ‎rise ‎to ‎people's ‎talk; ‎Ab. ‎d'R. ‎N. ‎ch. ‎II. ‎Y. ‎Ber. ‎I, ‎3c ‎המינין ‎כ׳ ‎מפני ‎not ‎to ‎give ‎support ‎to ‎the ‎talk ‎of ‎the ‎heretics ‎(Bab. ‎ib. ‎12a ‎תרעומת).

טענתא ‎ch. ‎same, ‎plea. ‎Kidd. ‎28a ‎חיא ‎מעליית׳ ‎ט׳ ‎האי ‎is ‎not ‎this ‎a ‎good ‎plea-- ‎Pl. ‎טענתא. ‎Keth. ‎18a ‎ט׳ ‎כולהי ‎וכ׳ ‎טענת ‎all ‎pleas ‎consist ‎of ‎the ‎claim ‎of ‎other ‎people ‎and ‎one's ‎own ‎admission ‎(replique).

*טעק ‎(עוק, ‎ט ‎for ‎תת; ‎cmp. ‎טיגן) ‎to ‎be ‎narrow. ‎Targ. ‎Prov. ‎IV, ‎12 ‎תטעוק ‎ed. ‎Lag. ‎(Levita ‎תטעק; ‎ed. ‎Vil. ‎תתעוק). ‎Ithpa. ‎איתטעיק, ‎איטעק, ‎thpe. ‎איטעיק ‎to ‎be ‎pressed, ‎troubled. ‎Targ. ‎Ps. ‎XXXI, ‎10 ‎איטעק ‎Ms. ‎(ed. ‎איטעק, ‎ed. ‎il. ‎אתיקק; ‎ed. ‎Lag. ‎איטלק). ‎Targ. ‎Prov. ‎XXIV, ‎10 ‎מתטעיק ‎Ms. ‎a. ‎Lev. ‎(ed. ‎Lag. ‎a. ‎oth. ‎מתתעיק). ‎V. ‎תעק.

טף ‎m. ‎collect. ‎pl. ‎(b. ‎h.; ‎טפף ‎I; ‎cmp. ‎טפל) ‎[joined ‎to, ‎dependent,] ‎children. ‎Hag. ‎3a ‎(ref. ‎to ‎Deut. ‎XXXI, ‎12) ‎טף ‎באין ‎למה ‎why ‎must ‎the ‎children ‎come?; ‎Tosef. ‎Sot. ‎VII, ‎9 ‎בא ‎למה ‎טף ‎(Var. ‎באין ‎. ‎. ‎טפלין); ‎Ab. ‎d'R. ‎N. ‎ch. ‎XVIII. ‎Mekh. ‎Bo. ‎s. ‎16 ‎וכ׳ ‎יודע ‎היה ‎טף ‎וכי ‎would ‎children ‎have ‎known ‎to ‎distinguish ‎&c. ‎?

טפא, ‎v. ‎טפי.

טפא, ‎טפה, ‎v. ‎sub ‎טיפ׳.

טפו, ‎Y. ‎Ber. ‎I, ‎2c ‎bot., ‎read; ‎נופו, ‎v. ‎נוף ‎II ‎-Targ. ‎Cant. ‎II, ‎, ‎v. ‎טפ.

טפוח, ‎v. ‎טיפוח.

טפוח, ‎v. ‎טפח ‎II ‎a. ‎טפיח ‎II.

*טפוחא ‎f. ‎(טפח ‎I) ‎rapping ‎(at ‎the ‎door). ‎- ‎Pl. ‎טפוחין. ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎XXVII, ‎30 ‎ט׳ ‎כתרתין ‎about ‎the ‎time ‎needed ‎for ‎two ‎raps.

*טפוחא ‎m. ‎(v. ‎preced.) ‎knocker, ‎one ‎who ‎by ‎rap- ‎ping ‎at ‎the ‎wall ‎discovers ‎hidden ‎treasures. ‎-- ‎Pl. ‎טפוחאי. ‎B. ‎Mets. ‎42a; ‎cmp. ‎גשושא.

טפוטין, ‎v. ‎טפיטא.

טפויין ‎m. ‎pl. ‎tippuyin, ‎name ‎of ‎certain ‎small ‎in- ‎sects. ‎Sabb. ‎107b ‎הכ׳ ‎Ms. ‎M. ‎a. ‎Rashi ‎(ed. ‎טפויי; ‎Ms. ‎O. ‎טיפויין); ‎cmp. ‎טיסה.

טפוס ‎m. ‎(טפף, ‎v. ‎דפוס) ‎frame, ‎mould. ‎Kel. ‎XVI, ‎7 ‎תפלה ‎של ‎ט׳ ‎the ‎block ‎on ‎which ‎the ‎case ‎of ‎the ‎phylac- ‎teries ‎is ‎shaped. ‎Y. ‎Snh. ‎X, ‎28d ‎top ‎פעור ‎של ‎ט׳ ‎a ‎cast ‎of ‎the ‎idol ‎P'or; ‎(Sifre ‎Num. ‎131 ‎דפיס; ‎Snh. ‎106a ‎יראתה). ‎Y. ‎Sabb. ‎IV, ‎8b ‎bot. ‎דדים ‎של ‎ט׳, ‎v. ‎דפוס. ‎Dem. ‎V, ‎4 ‎(ed. ‎Y. ‎טיפוס). ‎Y. ‎ib. ‎24d ‎top ‎אחד ‎ט׳ ‎עושה ‎נחתום ‎if ‎the ‎baker ‎makes ‎only ‎one ‎form ‎of ‎loaves. ‎Ib. ‎(once) ‎אחד ‎טופוס ‎(corr. ‎acc.); ‎a. ‎e ‎-- ‎Pl. ‎טפוסין. ‎Dem. ‎V, ‎3 ‎(Ar. ‎דפ׳). ‎Y. ‎ib. ‎l. ‎c. ‎ט׳ ‎כמה ‎. ‎. ‎נחתום ‎if ‎the ‎baker ‎makes ‎several ‎forms ‎of ‎loaves. ‎Ib. ‎טפסין ‎שני ‎(corr. ‎acc.). ‎-- ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VI, ‎4 ‎פעור ‎של ‎טיפוסים, ‎v. ‎supra.

טפ ‎(corresp. ‎to ‎h. ‎קפץ) ‎[to ‎join, ‎contract,] ‎1) ‎to ‎close. ‎Targ. ‎Job ‎V, ‎16 ‎טפזת ‎ed. ‎Lag. ‎(some ‎ed. ‎טפית). ‎-- ‎2) ‎to ‎eap. ‎Targ. ‎Y. ‎Num. ‎XXI, ‎35. ‎-- ‎Targ. ‎Cant. ‎II, ‎8 ‎על ‎וט׳ ‎קיצא ‎(ed. ‎Lag. ‎וטפו, ‎ed. ‎Vien. ‎וטפן, ‎corr. ‎acc.) ‎leaped ‎over ‎(redeemed ‎them ‎before) ‎the ‎destined ‎end ‎of ‎the ‎captivity. ‎Targ. ‎Ps. ‎LXVIII, ‎17; ‎a. ‎fr. ‎Pa. ‎טפז ‎same. ‎Ib. ‎CXIV, ‎6 ‎מטפזין ‎דאתון ‎Ms. ‎(ed. ‎טפזו ‎incorr.). ‎Targ. ‎Job ‎XXI, ‎11; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎V.טפי ‎IV.

טפזא ‎(טווזא) ‎m. ‎(preced.) ‎cony ‎or ‎rabbit. ‎Targ. ‎O. ‎Lev. ‎XI, ‎5 ‎(ed. ‎Berl. ‎טב׳, ‎v. ‎Berl. ‎Massor. ‎p. ‎86; ‎Y. ‎טוו׳); ‎Targ. ‎Deut. ‎XIV, ‎7. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎12 ‎וכ׳ ‎מיגין ‎ט׳ ‎הדין ‎the ‎rabbit ‎seeks ‎protection ‎under ‎a ‎projecting ‎rock ‎from ‎the ‎bird ‎of ‎prey ‎&c.; ‎Yalk. ‎Ps. ‎862. ‎-- ‎Pl. ‎טפזיא. ‎Targ. ‎Ps. ‎CIV, ‎18.

טפח I ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎טפף ‎I) ‎[to ‎join ‎closely, ‎whence ‎טפה ‎(cmp. ‎קומן) ‎joined ‎fingers, ‎hand-breadth,] ‎to ‎come ‎in ‎close ‎contact;(cmp. ‎נקש) ‎to ‎strike, ‎knock. ‎B. ‎Kam. ‎32b ‎בקעת ‎בתזה ‎פניו ‎על ‎לו ‎וטפחה ‎Ms. ‎M. ‎a ‎chip ‎flew ‎off ‎and ‎struck ‎him ‎in ‎tthe ‎face. ‎Ib. ‎וכ׳ ‎לו ‎וטפחו ‎. ‎. ‎. ‎נתזו ‎Ms. ‎M. ‎sparks ‎flew ‎off ‎and ‎hit ‎him ‎&c.; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Esp. ‎(denom. ‎of ‎טפה) ‎טפח, ‎a. ‎Pi. ‎טיפח ‎1) ‎to ‎strike ‎with ‎the ‎flat ‎hand, ‎to ‎slap. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎22, ‎end ‎פניו ‎על ‎מטפח ‎אדה״ר ‎התחיל ‎Adam ‎slapped ‎his ‎own ‎face; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎10 ‎טופח. ‎Kidd. ‎31a ‎על ‎לו ‎טפחה ‎ראשו ‎slapped ‎him ‎on ‎his ‎head. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎45 ‎וכ׳ ‎טסחתה ‎(Yalk. ‎ib. ‎79 ‎קפחתה) ‎she ‎slapped ‎her ‎face ‎with ‎her ‎shoe. ‎Y. ‎Kil. ‎VIII, ‎31c ‎top ‎וכ׳ ‎כנגד ‎טי׳ ‎(Kidd. ‎24b ‎הכהו) ‎if ‎he ‎struck ‎him ‎over ‎his ‎eye ‎and ‎blinded ‎him. ‎Ab. ‎Zar. ‎IV, ‎10 ‎וכ׳ ‎על ‎מטפח ‎היה ‎(Bab. ‎ed. ‎60b ‎מטפיח, ‎Y. ‎ed. ‎מתפח) ‎he ‎slapped ‎upon ‎the ‎fermenting ‎barrel ‎(to ‎check ‎fermen- ‎tation). ‎Toh. ‎III, ‎8 ‎לטפח ‎התינוק ‎שדרך ‎a ‎child ‎likes ‎to