cause of its being trefah lies not in the mmutilaied limb
itself.
טרף II m., v. טרפא.
טרף m. (b. h.; preced.) 1) prey. Sot. 47b, v. טרף. - Gen. R. s. 99 (ref. to מטרף, Gen. XI.IX, 9) של מטרפו יוסף from making Joseph a prey, . e. saving Joseph; תמר של מטרפה saving Tammmar. Yalk. Ps. 637; Midr. Till. to Ps. VII, ed. Bub. טרפו על יושב (oth. ed. טרפתו) sits over his prey. - 2) food. Snh. 108b, v. next w. - ) (v. next w.) foliage, green. Sira Metsora, beg. ט׳ ובראשה with green foliage on its top, v. next w.; Y. Sot. II, 18a top ט׳ וראשה (corr. acc., or read as Tosef. Neg. VIII, 2 טרוף).
טרף m. (b. h., preced.) plucked, fresh; (homilet., v. preced.) nourishment. Snh. 108b (ref. to Gen. VIII, 11) הוא דמזוני לישנא ט׳ דהאי משמע מאי what evidence is there that taraf has the meaning of food? Answ. ref. to הטריפני (Prov. XXX, 8); Erub. 18b (v. Rabb. D. S. a. l. note).
טרפא I, טרף ch. same, 1) leaf. Targ. Gen. VIII, 11. Targ. Is. XXXIV, 4; a. fr. -- Hull. 47b דאסא ט׳ leaf of a. myrtle; a. fr. -- Nidd. 20a מציעתא ט׳ fem. (Rashi; מציעא), v. infra.-- Trnsf. דנחירי ט׳ wing of the nose. Ber. 55b. -- Pl. טרפיא, רפי. Targ. Gen. III, 7; a. fr. -- Succ. 37b ט׳ נתרי leaves may fall off. Sabb. 129a ט׳ תלתא בר חמרא Rashi (ed. בת) wine of a vine that has changed foliage three times, i. e. wine in its third year. Nidd. l. c. כרפן fem., v. דרא lI. -- 2) a piece torn off, fragment. Ber. 59a top, and it looks דטריף כט׳ like an irregular piere that has been torn off (from the star); Rashi; like a battered piece that has been mended by hammering; (Ms. f. מיטרף דמיטרפא ומתחזי you can see that it has been torn off, Vers. in Rashi; מטרף כדטרפא, prob. to be read כטרפא דמטרף).
טרפא II f, constr. טרפת (טרף) rapping. Targ. Jud. V, 11 (in a passage missing in ed. Lag.).
טרפא, Gen. R. s. 10 ט׳ בי בקעת, v. נטופא.
טרפא, v. טיר׳.
טרפא, טרפה, v. טריפ׳.
טרפון pr. n. m. Tarfon, a Tannai (v. Fr. Darkhe Mish., p. 101 sq.). Pes. X, 6; a. v. fr. -- V. טריפון..
טרפוניטיס, v. טרפיזיטיס.
טרפזין, read; טרפיזין.
טרפחת f. (טפח, with ר inserted; cmp. טפיה I) [pitcher, cmp. אכוז,] mouth of the womb. Hull. 55b = אם m=שלפוחית. Ib. 56b.
טרפידא (טרפירא), Targ.Y. Lev. XI, 19, v. ערפדא.
טרפיזא m. (~~~~~~) table, counter. - Pl. טרפיזין. Gen. R. s. 64, end (Rashi'; טרפיזות). -- V. טרפיזין.
טרפיזיטיס m. (~~~~~~~~~) money-changer, banker. Y. B. Mets. IV, beg. 9c טרפוניטיס (corr. acc.). Num. R. s. 4 טרפסיטיס (cmp. vp~e for ׳~~f.a, S.).
טרפיזין m. (~~~~~~~) table, trencher. Gen. R. s. 11 Ar., v. דיסקוס I.
טרפירא, v. כרפידא.
טרפישא, v. טרפשא.
טרפיתא, f. (טרף) hawk. Targ. O. Lev. XI. 14; Deut. XIV, 13 (h. text איה).
טרפיתא f. adj. (preced.) tearing. Targ. Y. Lev. XI, 14 ט׳ דיתא (not דחיא); cmp. דיה.
טרפס, Hithpa. הטרפס to climb, v. טפס.
טרפס, Ithpo. אטרפס (v. preced., cmp. טפז) to leap, take exercise. Y. Kidd. II, 62c bot. אזלה מטרפסא הוינא בעייא וכ׳ מט׳ I expected to have exerclג ee in going to anl com- ing from the bath.
טרפסיטיס, v. טרפיזיטיס.
טרפעיק, טרפעיקא (טרעפ׳) m. (correp. 1o ׳~o מ ~uxo = Victoriatus) Victoriatus y Guinarius, half a denar (v. Zuck. Talm. Miinz. p. 30). Yoma 35b. Gitt. 45b; Keth. 64a ט׳ מאי (not טרפעיקין) how much is a 7 Sifre Deut. 294; Yalk. ib. 938. -- Pl. טרפעיקין. Keth. V, 7; Tosef. ib. V, 7 (missing in ed. Zuck., Var. טרפקעי; oth. ed. טרפעיקים).
טרפקעי, v. preced.
טרפשא m. (טרף, with formative ש, as in טרכש; v. P. Sm. 1527 s. v. טרפשתא) a rag-like, irregularly shaped ofgan, membrane &c. Hull. 49b דליבא ט׳ pericardium with the fat attached to it. -- Pl. טרפשין shreds. Ib. 46a (in Hebr. dict.) בט׳ ומעורה כבד נדלדלה if the liver is detached and disarranged in shreds.
טרק (cmp. טרד, טרף) to shake, stir. B. Kam. 115b טרקו לא nobody stirred, or mixed it.
טרק I ch. same, 1) to stir, mix. Sabb. 110a ולטרוקינהו הדדי בהדי let him mix them together. -- 2) to stir up. Taan. 25a, v. אסקוטלא . -- 3) (prob. only in) Pa. טרק to sting, bite. Sabb. 109b חיויא דטרקיה whom a serpent has stung. Ib. 110a, v. חיוי; a. fr. -- [Yoma 77a, v. מטרקא.]
טרק II (cmp. טרד II) to bolt, tie, gird; to guard. Targ. Ps. XXXV, 3, v. טרוקיתקא. -- Ber. 28a גלי טרוק; Snh. 113a קיה דטר, v. גלא. B. Mets. 86a וכ׳ לבבא וטרקיה and bolted the door before him. Erub. 102a נטרוק לא דין this must not bolt, i. e. with this bolt as it is you dare not bolt or unbolt. PPart. pass. טריק locked up. Targ. Job XXVI, 13 (h. text ברח).
טרקא m. (preced.; cmp. Syr. טרק, P. Sm. 1528) a castle, palace. Targ. Prov. XXV, 24 ט׳ וביתא though the house be a palace (h. text חבר ובית).
טרקא m. (טרק I) stirring up, disturbance. Targ. Koh. X, 11 ולנזקא לט׳ (ed. Amst. a. oth. לטראקא) for disturbance and injury.
טרקארין, טרקאירין, v. טרקלרין.