ענותנותא, ענוו׳, עינ׳ch. same. Targ. Prov.XVIII,
12(Ms. עיכ). Targ. Ps. XLV, 5; a. fr. -Sot. 40a עינוותנותיה מאי
וכ׳ what is known about R. Abbahu's forbearance? M.
Kat. 28a; a. fr.
ענטב = טב עין, v. טב III.
עני, ענה I (b. h.) [to turn, come out in turn,] to begin too speak ; to respond to speak or sing in chorus; to ansawer. Tem. 16a אל שענאו עתניאל he was surnamed Othniel, because God answered his prayer (ref. to I Chr. IV, 10). Y. Sot. V, 20c top ודבר דבר כל על אחריו עונין והן and they (he class) repeat each sentence after him; והן . . . משה שירהsא אחריו עונין Moses said, I will sing &c., and they repeated in chorus, I will sing &c. Ib. והן עזי אמר משה וכ׳ עונין Moses said, My strength &c., and they responded, I will sing &c. Tosef. ib. VI, 2 ועינין עינין כל על ועונין and they (the class) repeat each sentence. Ib. 3 אחריו ועונין ראשון עינין and they (the people) always repeated the first sentence (as refrain). Succ. 38b הללויה לענות מצוה it is proper to say in response Halleluiah. M. Kat. III, 9 כאחת עונות כולן all start the dirge at once; מדברת אחת אחריה עונות וכולן one speaks, and all repeat in chorus after her, v. עינוי I. Ber. 47a העונים מפי אמן שיכלה עד until the Amen of the responding company is finished. Pes. 36a וכ׳ שעונין לחם, v. עוני. Y. Succ. III, 54a top אם אמן אחריו ענה גוי בירכד if a gentile blesses thee, say after him Amen; a. fr. Nif. נענה 1) to be answered, to have one's prayer granted. Sabb. 30a נ׳ מיד . . . זכור וכשאמר but when he said, Re- member &c. (Ex. XXXII, 13), his prayer was at once granted. R. Hash. 18a וכ׳ ו׳ התפלל זה one prays and is heard, another prays and is not heard; Koh. R. to IX, 11, v. פגע. Gen. R.s. 60 [read;]פיהם במענה שנענו הם שלשה three persons (mentioned in the Scriptures) were answered as soon as they had uttered their prayer; Yalk. ib. 108; a. fr. - 2)to be called upon to speak; to answer, to deliver an opinion. Kidd. 40b וכ׳ ואמר רוט ׳ R. T. (being asked his opinion) answered saying &c.; וכ׳ ואמרו כולם נענו all of them in turn answered saying &c.; Sifre Deut. 41. M. Kat. 28b (at a mourner's house); a. fr. - 3) [to be made to respondf Amen,] to be sworn; to promise allegiance. Y. Dem. II, 23a top לו נענין . . . לחבורה נ׳ הוא he (the head of the house) promises allegiance to the order (v. הברות), and the members of his house make the promise to him. i. עינה to speak or sing in chorus, esp. to lament. M. Kat. III, 9, מעגות, v. עיעוי I.
עני, ענא (ענה) ch. same. Targ. II Esth. VI, 10. Targ. IKings XII, 7. - Targ. Ps. XXXIV, 5(Ms. ענייני). Ib. CII, 3; a. fr. -- Y. Succ. III, 54a top נענ;י מה what shall we say in response? Ib. והכין הכין ע׳ יונה ר׳ R. J. responded, so be it, and so be it. Ab. Zar. 18a bot. דמאיר אלהא אאימא נניa say, O God of Meir, hear me; a. fr. --[Men. 17a עני מרי, v. עני II.] Pa. עני to speak or sing in chorus; to respond. Targ. o. Ex. XV, 21. Targ. II Esth. VI, 11. tthpa. אתעי, hpe. אתעני, איעני 1) to be answered. Targ. O. Ex. XIX, 19. Targ. Prov. XXI, 13 נתעני ad. si1.. (ed. Lag.נענויי will answer him; h. textיענה). --*2) (euphem.) to be gratifed, be eased. Y. Shebi. III, 34c bot. דאזיל ההן מתעני ולא . . . he who went out to ease his bowels without success; [perhaps to be read מתפני, v. זפני]
עני, ענה II (b. h.; cmp. אנה) to press, be pressed; to be detained. Pi. עינה 1) to detain, postpone, esp. דין ע׳ to delay cxecution of capital yudgment (which should take place on the day of sentence). Snh. XI, 4 (89a) דינו את מענין אין וכ׳ של we must not put off his execution (opp. to the opinion אותו משמרין). Ib. 35a מענה אתה נמצא . . . וליגמריה דינו את shall we pass sentence on Friday and put him to death on Sunday? In such a case you would postpone his execution (against the law); v. עיוי II. -- 2) to cause privation; to cause to fast. Yoma 77b (ref. to ויענה, Gen. XXXIV, 2) וכ׳ מביאות שעינה התם this may be interpreted, that he deprived her of other connections. Ib. VIII, 4 וכ׳ אותן מענין אין התינוקות we must not let children fast. on the Day of Atonement, v. חנך; a. e. - Part. pass. מעונה fasting. Tosef. Taan. II, 7; Erub. 41a לשבת יכנס שלא כדי מע׳ כשהוא that he may not begin the Sabbath fasting; Tanbh. B'resh. 2. -3) to aflict, oppress, wrong. Mekh. Mishp., s. 18 (ref.to Ex. XXII, 22) וישנה שיענה עד until he practices oppression repeatedly; a. e. - Part. pass. מעונה; pl. מעונין. Yeb. 48b וכ׳ מע׳ הזה בזמן גרים מה מפני why are the pros- elytes of our days afficted and subject to suffering-- 4) to violate, outrage. Num. R. s. 9 (ref. to Mic. II, 9) שהיו וכ׳ נשי מענים they violated married women and caused them to be forbidden tto their husbands. Lev. R. s. 19; a. fr. - Mekh. l. c.; Yalk. Ex. 349 הדין את תעגון כששלא אאם וכ׳ if your wives will be spared from widowhood and your children from bereavement, because you do not violate justice, how much more, when you execute justice. Nif. נענה 1) to be aficted, oppressed. Mekh. l. c. אלמנה וכ׳ בהן לענות שדרכן . . widows and orphans who are liable to be oppressed, -- of them the text speaks (Ex. XXII, 21); Yalk. l. c. ליענות שדרכן (not שדרכו). - 2) to humble one's self; to subamit to a person's discretion, beg pardon. Ber. 28a לי מחול לך נעניתי I submit myself to thee, forgive me. Pesik. R. s. 38 לו נעניתי Ibeg his pardon. Yoma 22b וכ׳ עצמות לכם נעניתי I beg your pardon, bones of Saull; Yalk. Sam. 117 וכ׳ שאול לך נעניתי. Keth. 67b אכול קום לך נעניתי I beg of thee, get up and eat. Tosef. Ohol. V, 12 וכ׳ עצמות לכם נמיתי ed. Zuck. (oth. ed. נמתי, read נעניתי) I beg your pardon, bones of &c. Hithpa. התעגה, Nithpa. נתענה 1) to be afficted, sufter. Sirre Deut. 130 שנתעגו, v. עיגוי II. -- 2) to affict one's selff, to fast. Ber. 8b (ref. to Lev. XXIII, 32) מתענין בתשעה וכי do men fast on the ninth (of Tishri)? R. Hash. 18b אאין מתענין רצו . גזרת when there is no political persecution, but no peace, those who wish may fast &c. Erub. 41a וכ׳ ולא בו והתענינו we fasted, but not tto the end of the day; a. fr. Hif. העני (denom. of עני) to become poor. Keth. VI, 6. Ber. 33a והענם חזרו when they (the Jews) became poor again. Mdוl. 17a יעשיר או יעני אויב לו שיש מי if one has an enemy, does one wish him to be poor or rich?; a. e. 138