Page:A History of Japanese Literature (Aston).djvu/88

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
72
JAPANESE LITERATURE

sea the leaves of autumn were being scattered." The weather was now fine, and they entered what we call the Kii Channel.

Here they were disturbed by a fresh cause of anxiety. It seems that Tsurayuki during his term of office in Tosa had had occasion to deal rather severely with the pirates of these parts, and it was thought likely that they would now try to have their revenge. One of the commentators attempts to save Tsurayuki's reputation for courage by reminding us that this diary is written in the character of a woman. The course of the narrative shows that their fears were to all appearance well grounded. Two days later we find them praying to the Kami and Hotoke[1] to save them from the pirates. On the following days there were constant alarms, and on the 26th they heard that the pirates were actually in pursuit of them, so they left their anchorage at midnight and put to sea. There was a place on their way where it was usual to make offerings to the God of the Sea. Tsurayuki made the captain offer nusa.[2] They were offered by being cast into the air, and allowing the wind to carry them to the sea. The nusa fell in an easterly direction, and the junk's course was turned to the same quarter. To the great joy of all on board, they had now a favourable wind, sail was set, and they made a good day's run. The next two days they were again storm-bound, but on the 29th they proceeded on their voyage. On the 30th they crossed the entrance to the Naruto passage, and the same night, by dint of hard rowing, they reached the strait of Idzumi. They had now reached the Gokinai, or five provinces round Kiōto, and here there was

  1. Shinto and Buddhist gods.
  2. The strips of white paper seen in Shinto shrines, and also called gohei.