Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/324

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Doriphage: m. A Munch-present; a deuourer of bribes, an eater of gifts.

Dorlot: m. A iewell, or prettie trinket, as a Chaine, brooche, ring, aglet, button, billement, &c, wherewith a woman sets out her apparell, or decks herselfe; ¶Pic: and hence, as Dorelot. Dorlotté: m. ée: Decked, or set out with prettie trinkets; also, dandled, cockered, hugged, much made of; also, drowned in pleasure, vp to th' eares in delights; also, nice, quaint, mincing it, making it fine or goodlie.

Dorlotter. To furnish, decke, or set out with prettie trinkets; also, to cocker, dandle, hug, stroake, make much of; also, to mince it, make it fine, or goodlie; also, to tumble or wallow in fulnesse of delights.

Dormailler. To slumber.

Dormant. Sleeping; En dormant; in his sleepe, while he tooke his rest, as he slumbered. Eau dormante. Standing water, such as is in pits, cesternes, &c. Fenestre à voirre dormant. A close window of glasse without any casement; a standing window that is not to be opened, nor shut. À qui l'on peut sans les resveiller arracher les dents en dormant. Whose teeth one may plucke out without awaking them; (Appliable to such as be sluggish, dull, or sencelesse in extremitie.)

Dormart: m. A slug-a-bed, a drousie companion, a heauie-headed luske, one that euer sleepes as he goes, one of the seauen sleepers.

Dormeveille: f. A being betweene a sleep and awake; or a counterfeiting of sleepe.

Dormeur: m. A sleeper. Iamais dormeur ne fit bon guet, ni paresseux ne fit beau faict: Pro. Looke paresseux. Dormilieuse, as Dormilleuse. Dormille: f. The sicknesse of silkewormes, during which they sleepe; also, a kind of small Lamprey.

Dormilleuse. The cramp fish, whose propertie is to benumme the hands of her taker.

Dormilleux: m. as Dormillart. Dormilleux: m. euse: f. Heauie, sleepie, drousie, sluggish.

Dormir: m. A nap, a sleep; a sleeping. Vn dormir attrait l'autre: Pro: The more a man sleepes, the more he may.

Dormir. To sleepe, rest; slumber, take a nap; also to slug it, or be negligent.
  Dormir en chien. To sleep before dinner or fasting, in an open Sunne.
  Dormir sur les deux costez. To barrell vp sleep; or, when one is wearie with sleeping on th' one side, to turn, and to it againe on th' other.
  Dormir la grasse matinée. To lie in bed long a mornings.
  Dormir sur le jour. To take a nap at dinner time, or presently after; to sleepe at noone dayes.
  Dormir son vin. To sleepe vpon a drinking, or disgest his drink with sleeping.
  Ce sont des contes à dormir debout. These are most idle, friuolous, or foolish tales.
  Il ne laisse dormir sa debte sur le Soleil. He lets not the Sunne goe downe vpon his debt; he alwaies payes his debts before he goe to bed.
  Assez dort qui rien ne fait: Prov. As good be fast asleep as idle awake.
  En seureté dort qui n'a que perdre: Pro. He sleepes securely that hath nought to loose.
  Le lict est vne belle chose, qui n'y dort on y repose:

Prov. As in Lict. Qui a bruit de se lever matin peut dormir iusques à disner: Prov. He that is thought an earlie man may sleepe till dinner time; he that is held an honest man may long abuse the world; common report gulles manie, who thinke no hurt when outwardly they see none. Tant dort le chat qu'il se resveille: Prov. The slugging or sleepie Cat at length awakes. Regnard qui dort la matinée n'a pas la langue emplumée: Pro. He cannot thriue that lies in bed a mornings.

Dormitoire. A sleep-procuring medecine.

Dorque. A kind of great and round earthen vessel; ¶Lang: also a great fish thats enemy to the Whale.

Dorsal: m. ale: f. Of, or belonging to, the backe; whence; Cautere dorsal. The backe-cauter; somewhat like a knife; or hauing a back like a knife, and searing onely on the other side.

Dortoir: m. A dorter, or lodging wherein manie sleepe together; also, a Churchyard.

Dortuit. Sleepie, drowsie.

Dorure: f. as Doreure. A gilding.

Dos: m. The backe; a back-part, or backside; also a ridge. Dos du nez. The bridge of the nose. Nichil au dos. Looke Nichil. À dos d'Asne. Ridgill-backed, high-ridged, or hauing a sharp ridge; high, or highest, in the middle; sharp, or sharpening, toward the top, or middle; resembling the backe of an asse. Donner à dos à. To assaile, or set vpon behinde: se donnerent eux mesmes à dos. They tumbled for hast, one ouer another. Faire ensemble la beste à deux dos. To leacher. On a fait de son dos courroye. He hath bene whipped soundly, lashed horribly. Mal est caché à qui l'on void le dos. Prov: He's but ill hid whose backe is seene. Qui faict credos charge son dos. Prov: He that credits much carries much; or, he that giues much credit vndergoes a great charge.

Dose. A dose; the quantitie of potion, or medecine, which a Phisition appoints his patient shall take at once.

Dosme: m. A flat-round louer, or open roofe, to a steeple, bankettinghouse, piggeon-house &c somewhat resembling the bell of a great watch.

Dosse d'ail. A cloue of garlicke.

Dossé: m. ée: f. Indorsed.

Dosserasse: f. A buttresse, or supporter to beare vp the great beame of a wall.

Dossier: m. A back-stay; any thing that easeth, or staieth the backe, or serues for it to leane on; as a rayle behind a forme; the back of a chaire, &c; also, the backe of a chimney. Vn dossier de pavillon. The head of a Pauillion, or Canopie,; the peece that hangs down at the head therof. Dossier de sable. A shelfe, or banke of sand.

Dossier: m. Of, or belonging to, the backe; also, easing, bearing, or, staying the backe; also, growing on the back; and hence; Soye dossiere. A hogs bristles.

Dossiere: f. The part of a draught horses harnesse which runnes ore-crosse his backe; we call it the ridgeband.

Dost: m. A dowrie; a maidens portion; goods or lands