Page:A dictionarie of the French and English tongues - Cotgrave - 1611.djvu/382

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

  Erreur de Droict. Error in Law; is when a Iudge hath giuen sentence directly against Law; See Proposition d'erreur. Erreur de faict. Error in fact; is when he hath decreed against the Prooues made, or Euidence giuen in. Proposition d'erreur. A writ of Error; is procured out of the highest Chauncerie; oftenest, when Errors in fact are complained of; for it is not easily beleeued, that the Judges, who can make Lawes, can erre in Law.

Errhine. A tent-like medicine applyed vnto, or put into, the nose, to purge it, or the braine; as also, to stop bleeding; prouoke sneezing; or to procure childbirth.

Erroné: m. ée: f. Erronious, fraught with errors; false.

Erronnée: f. The hearbe Centorie, Earth-gall, Feuer-*wort.

Erronnéement. Erroniously, falsely.

Ers. les Ers d'un cheval. as, Les Ars, or Harts. Ers. des Ers. The Pulse called Cich, Orobus, bitter Vetch, or bitter Fitch; It commonly beares a white flower, and therefore some doe tearme it, Ers blancs. Ers de Crete, ou de Candie; Candian Orobus; lesse in the cod, and seed then the ordinarie one. Ers roux. The great wild Tare, Cichling, Pease euer-*lasting. Ers sauvage. Wild Orobus (growes of it selfe among corne, and is oft mistaken for the wild Fitch.)

Erte: f. A place that stands high, or is somewhat high to be looked at; a steepe, or craggie ascent; a watch-tower. Estre à l'erte. To obserue, or watch (from a high place) to lye in wait for; to haue a nimble, or carefull eye; to be circumspect, vigilant, warie, readie for all aduantages; to looke most heedfully about him. Tirer vn ennemy à l'erte. To draw out an enemie into the field, or to fight.

Erubescence: f. Blushing, shamefastnesse.

Eruce: f. The hearbe Rocket; also, the Canker-worme.

Erucé: m. ée: f. Nibled finely, licked vp daintily.

Erucer. To nible finely, to licke vp daintily.

Eructation: f. A belching, or breaking of wind.

Erudition: f. Erudition, learning, teaching, doctrine.

Erugineux: m. euse: f. Of the colour of Verdigreece; rustie, cankred, or corrupted.

Eruité. as Eviré. Weakened. ¶Rab. Erysimon. Dioscorides called so, banke Cresses, or winter Cresses: Theophrastus, and Galen, two hearbes of one kind; the one called Miagrum, or gold of pleasure; the other Cameline, or Treacle Wormeseed.

Erysipele. A painefull, and hot swelling, or impostumation, the matter whereof being verie thinne, and cleere, makes it looke almost as though it shined; some call it, the holie fire.

Es. (Of the Verbe, Estre) tu es. Thou art.

Es. (A Preposition, euer set before wordes of the plurall number, as, en, before those of the Singular.) In the, at the; into, or vnto the.

Es vous; for voicy; behold; (an old word.)

Esbaaillé: m. ée: f. Clouen, riuen, gaping wide, set open, or wide asunder.

Esbahi: m. ie: f. Abashed, astonished, amazed, appalled. À l'Esbahi. Bashfully, amazedly, with great admiration, with much astonishment.

s'Esbahir. To wonder, maruell, be astonied, wax amazed, at.

  Faire esbahir. To appall, affright, astonish, put out of countenance.

Esbahissement: m. A wondering, maruelling, admiration; appallment, astonishment.

Esbahy. as Esbahi. Esbailleure: f. A gaping, or opennesse.

Esbalançon. A horses disordered leape out of time, and measure.

Esbannoy: m. &, Esbannoye: f. as Esbanoy. Esbanoie: f. Pastime, sport, recreation.

Esbanoy: m. Pastime, sport, recreation.

Esbanoye: f. The same. s'Esbanoyer. To sport, play, recreate himselfe.

Esbarbé: m. ée: f. Made beardlesse; barbed, shauen, sheered; pruined, cut, or cropped off; also, smoothed.

Esbarbement: m. A barbing, shauing, sheering, clipping; a cutting, pruining, or cropping, off; also, a smoothing. Esbarber. To cut, shaue, clip, sheere off, haire, shag, a nap, &c; also, to cut, picke, pruine, or crop off, small sprigs, &c; also, to smooth (a rugged thing.) Esbarber vn livre. To cut off, or pare away, the edges, or corners, of the leaues of a booke.

Esbarluër. as Esberluër. Esbasé: m. ée: f. Loosse, or shaken at; loossed, or slipt from; driuen, or fled out of, it Basis, ground, or foundation.

Esbaser. To loosse, or make loosse, at the bottome; to dig vp, or take away, the foundation of; to shake from, or driue out of, it base, ground, or foundation. s'Esbaser. To slip from, or fly out of it Basis, ground, foundation.

Esbat: m. Sport, pastime, play, recreation; delight, pleasure, dalliance, ieasting.

Esbatement: m. A sporting, playing, dallying, ieasting, recreation.

s'Esbatre. To sport, play; dally; ieast; passe away the time in mirth, and recreation.

Esbauché: m. ée: f. Rough-hewed, rudely begun; squared, framed, or cut grossely out of the whole peece. Esbauché (en peincture.) Tricked.

Esbauchement: m. A rough-hewing; a grosse framing, squaring, or cutting out of a whole peece; a rude beginning; also, a tricking.

Esbaucher. To rough-hew; grossely to frame, forme, square, or cut out of the whole peece; to begin rudely, any peece of worke; also, to pruine a tree; and, in painting, to tricke.

Esbaudi: m. ie: f. Glad, merrie, cheerefull; heartened, exhilerated, cheered.

Esbaudir. To glad, reioyce, exhilerate, make merrie, hearten, cheere vp; also, to rowse, awake, or stirre vp from sleepe.

Esberge: m. A house, lodging, or harbour; also, an Inne.

Esbergé: m. ée: f. Lodged, harboured, housed, soiourned, or aboad in.

Esbergement: m. A house, lodging, harbour, station, place of stay, aboad, retreat.

Esberger. To lodge, harbour, house; to stay, abide, or soiourne in. Esberger en soy vne faute. To commit, or be guiltie of, a fault; also, to take a fault vpon himselfe.

Esberlué: m. ée: f. Dazled, dimmed, made purblind.

Esberluër. To dazle, or dimme the eyes; to make them purblind.