*ter-like; also, slacke, slow, remisse, backward in proceeding; also, feareful; faint, weake, impuissant, that cannot performe nuptiall rites. Avoir les pieds froids. as Avoir froid aux pieds; Looke Froid. Dieu t'en doint vne froide ioye. God send thee much ill lucke with, or but small ioy of, it.
Froidelet: m. ette: f. Chillie, coldish.
Froidelettement. Chilly, coldishly.
Froidement. Coldly, chilly; slackly, remisly; weakely, faintly.
Froidilleux. Chill; See Frilleux. (v.m.) Froidure: f. Coldnesse; Winter-weather. Froidureux: m. euse: f. Verie chill, verie cold.
Froilon: m. as Freslon; A Hornet. Froissé: m. ée: f. Crashed, burst, or broken, in peeces; also, crushed, quashed, bruised; also, dashed, knocked, or clattered together.
Froissement: m. A crashing, bursting, or breaking in peeces; also, a crushing, quashing, bruising; also, a dashing, knocking, or clattering together.
Froisser. To crash, burst, or breake in peeces; also, to crush, quash, bruise; also, to dash, knocke, or clatter together. Froisser la iachere. as Iascherer: ¶Norm. Froissis: m. as Froissement; or, A rushing, clattering, crashing, iustling, bustling, knocking of armed bodies one against another; also, fallow ground, plowed lands. Le froissis des causes. The conflict, or contradictions of aduerse allegations, or pleadings.
Froissure: f. as Froissement; or, A crash, or breach. Fromage. as Fourmage; Cheese. Froment: m. Wheat; also (any kind of) bread-corne; See Froument. Fromentée: f. Furmentie, or, sodden wheat.
Fromentin: m. ine: f. Of, or belonging to, wheat. Pilure fromentine. A white loafe; See Pilure. Froncé: m. ée: f. Gathered, plaited, folded; wrinkled, crumpled, frumpled.
Froncer. as Fronser. Fronceure: f. as Fronsure. Froncis: m. A plait, fold, gathering; a wrinkle, or crumple; or as Fronsure. Le froncis du sourcil. The knitting of th'eyebrowes.
Froncle: m. The hot, and hard bumpe, or swelling, tearmed, a Fellon, or vncome.
Fronde. A sling, or engine wherewith stones are cast; also, a (greene, or leauie) branch, or bough.
Frondé: m. ée: f. Cast, hurled, or flung from a sling.
Frondelée: f. The cast or shot of, (also) a rap or blow from, a sling. D'vne mesme frondelée. At once; at one iert, or assay, with one stone.
Frondelet: m. A baked-meat somewhat resembling a Flawne.
Fronder. To cast, hurle, or throwe out of a sling.
Frondillon. read Fondrillon; A bottome to wind silke, thread, yarne, &c, on: ¶Rab. Frondoyer. To branch; to yeeld, or bring forth leaues, or leaued branches.
Fronsé. as Froncé.
Fronser. To gather; plait, fold, wrinkle, crumple, frumple.
Fronser la bouche. To twinge the mouth in, or draw the mouth close together.
Fronser le front. To frowne, or knit the browes.
Fronsure: f. A gathering, wrinkling, frumpling; frowning.
Front: m. The forhead; the brow; the front, or forepart of a thing. Baisser le front. To humble, or submit himselfe; to bow downe the head in signe of humilitie, or of submission. Eschauffer le front à. To nettle, warme, chafe, set in a heat, put in an anger. Qui a le front rompu. as Effronté; or, An impudent fellow. Frontal: m. A frontlet; or forhead-band; also, a medicine applied to the forhead to prouoke sleepe, or ease paine. Le frontal. The torture of tying a cord about the forhead, & wresting it vntil the eyes be readie to start out.
Frontal: m. ale: f. Of the forhead; belonging to the forhead. Apparence frontal. An open face, cleere countenance, vnwrinkled forhead. Os frontal. The forhead bone. Veine frontale, ou du front. Looke Veine. Fronteau: m. A fillet, frontlet; forhead-cloth; also, the the forepart of a cart, or tumbrell. Fronteau d'vne porte. The haunse of a doore. Fronteau volant. The sight, or viser of an helmet.
Frontiere: f. The frontire, marches, or border of a countrey. Frontiere d'vne bride. The frontstall, or headstall of a bridle.
Frontiger. To front, or accoast; also, to rest, or dwell on the frontiers of.
Frontispice: m. The frontispice, or forefront, of a house, &c.
Frontoyant. Fronting, affronting, neere vnto a front.
Frontoyer. To front, affront, be neere vnto a front.
Froqueur: m. A mender of highwayes: ¶Pic. Fros: m. Flouds, riuers, meares, ponds, springs; all kind of common waters; or, as Frocs: ¶Pic. Frotis: m. A common place, or void ground in a towne; (an old word.)
Frotte: f. as Frete. Frotté: m. ée: f. Rubbed, fretted, chafed; also, bathed; also, lambd, thwackt, basted, beaten.
Frotte-botte. A base drudge; boot-rubber, maker of boots cleane.
Frottée: f. as Frottement. Frottement: m. A chafing, rubbing, fretting; a lamming, thwacking, swindging.
Frotter. To rub; to chafe; to fret, or grate against; also, to bathe; also, to cudgell, thwack, bast, or knock soundly.
Se frotter le cul au panicaut. To doe vaine, or idle things; to spend the time in trifles; or in lazie, and vnprofitable exercises.
Frotter leur lard ensemble. To coape, grapple, close, or scuffle together; also, to leacher it.
Frotter à quelqu'vn son lard. To bethwacke one soundly.
Il ne s'y fait pas bon frotter. It is not good medling with it; the matter is somewhat too hot for our handling; (of which sence is;)
Ne t'y frotte pas. (said by way of aduise vnto one that meanes to quarell with a man of more strength, and better meanes, then himselfe) meddle not with him.
Se fier en vne fille? Allez vous y frotter. Trust a maid? not I; you may if you will: Or (because Frotter hath, in this phrase, a double signification) thus; Rely on a maid? not I; you may lie on her if you will.