Page:A simplified grammar of the Polish language.djvu/11

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
2
Polish Grammar.
M, pronounced as in English.
N,
O,
P,
R, " somewhat stronger than the English.
S, " as in English
T,
U, " as ou in French.
W, " as v.
Y, a sound pecular to the Slavonic languages, expressed in Russian by ы. It is a kind of guttural e, the pronunciation of which can only be learned from a native, and something like the German ü.
Z, pronounced as in English.

To these must be added the following letters with diacritical marks and in combinations :—

ą is the French on, but a little weaker.
ę is the French in.
é pronounced as in French
ó is equivalent to oo or ou (French).
cz is the English ch in ‘church.’
dż is equivalent to dzh, which corresponds to the English j.
ch has the guttural sounds of the German ch in ‘machen.’
rz and ż correspond to the French j in ‘jour.’
sz corresponds to the English sh.

We sometimes find the uncouth combination szcz, as szczególny, ‘special.’ The pronunciation of the first four letters may be compared with that of those italicized in the English expression smasht china.