Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/306

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
238
ETYMOLOGICAL DICTIONARY
however, is allied to O. Ir. mug (pl. mogi), slave. The Teut. words also originally come from a root denoting "might, increase", Gr. μῆχος, means, Skr. mahas, great. Hence macanta, mild: "filial".

macamh, a youth, generous man, Ir. macamh, macaomh, a youth, E. Ir. maccoem: from mac and caomh.

mach, a mach, outside (motion to "out"), Ir. amach, E. Ir. immach; from in and magh, a field, mach being its accusative after the prep. in, into: "into the field". Again a muigh, outside (rest), is for E. Ir. immaig, in with the dat. of magh: "in the field". See an, ann and magh.

machair, a plain, level, arable land, Manx magher, Ir., M. Ir. machaire, macha; *makarjo-, a field; Lat. mâceria, an enclosure (whence W. magwyr, enclosure, Br. moger, wall). So Stokes. Usually referred to *magh-thìr, "plain-land", from magh and tìr.

machlag, matrix, uterus, Ir. machlóg (O'B., etc.), M. Ir. macloc; cf. Ger. magen, Eng. maw.

macnas, sport, wantonness, Ir. macnas (do.), macras, sport, festivity; from mac.

mactalla, macalla, echo, Ir., M. Ir. macalla; from mac and obsolete all, a cliff, g. aille (*allos), allied to Gr. πέλλα, stone (Hes.), Norse fjall, hill, Eng. fell. See also †ail, which is allied.

madadh, a dog, mastiff, so Ir., M. Ir. madrad: E. Ir. matad (McCon.), maddad (Fel.), W. madog, fox (cf. W. madryn, reynard): *maddo-, *mas-do-, the mas possibly being for mat-s, the mat of which is then the same as math- of mathghamhuin, q.v. Connection with Eng. mastiff, Fr. mâtin, O.F. mestiff, from *mansatinus, "house-dog", would mean borrowing.

madadh, mussel:

màdog, madog, a mattock, W. matog; from M. Eng. mattok, now mattock, Ag. S. mattuc.

màdar, madder, Ir. madar, the plant madder; from the Eng.

madhanta, valiant, dexterous in arms, Ir. madhanta: "overthrowing", from the E. Ir. verb maidim, overthrow, break, from *matô, Ch. Sl. motyka, ligo, Polish motyka, hoe (Bez.).

maduinn, morning, Ir. maidin, O. Ir. matin, mane, maten; from Lat. matutina, early (day), Eng. matin.

màg, a paw, hand, lazy bed, ridge of arable land, E. Ir. mác: *mankâ, root man, hand, Lat. manus, Gr. μάρη, Norse mund, hand. Sc. maig is from Gaelic.

magadh, mocking, Ir. magadh, W. mocio; from the Eng. mock.

magaid, a whim; from Sc. maggat, magget.