Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/344

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
276
ETYMOLOGICAL DICTIONARY


piobar, pepper; see peabar.

pìobull, the bible (Dial.): see bìobull.

pioc, pick, Ir. piocaim; from Eng. pick. Thur. thinks that W. pigo is ultimately from the Romance picco (point), Fr. pique, or allied thereto. Skeat takes the Eng. from Celtic; but see Bradley's Stratmann.

piocach, a saith, coalfish (Wh.):

piocaid, pickaxe, Ir. piocóid; from pioc, Eng. pick, a pickaxe, from Fr. pic (do.). Whether the termination is Gadelic or the Fr. word piquet, little pickaxe, Eng. picket, was borrwed at once, it is hard to say.

pìochan, a wheezing, Manx piaghane, hoarseness, Ir. spiochan; Sc. pech, pechin, panting, peught, asthmatic. Onomatopoetic Cf. Lat. pipire, chirp, pipe. W. has peuo, pant.

pioghaid, pigheid, a magpie, Ir. pioghaid (Fol.), pighead (O'R.); from Sc. pyat, pyet, diminutive of pie, M. Eng. pye, now usually mag-pie.

piol, nibble, pluck; from Eng. peel, earlier, pill, pyll, peel, pluck, ultimately from Lat. pellis. Also spiol, q.v. W. has pilio, peel, strip.

piollach, (1) neat, trim (M'F., H.S.D., Arm.), (2) hairy (= peallach, of which it is a side form, H.S.D., etc.), fretful, curious-looking (M'A.). The second sense belongs to peallach, the first to piol: "pilled".

piollaiste, trouble, vexation: "plucked" state, from piol?

pioraid, hat, cap; see biorraid.

pìorbhuic, piorrabhuic, periwig, Ir. peireabhuic; from the Eng.

piorr, scrape or dig (H.S.D.), stab, make a lunge at one (M'A.); the first sense seems from Sc., Eng. pare; for the second, see purr.

piorradh, a squall, blast; from L.M. Eng. pirry, whirlwind, blast, Sc. pirr, gentle breeze, Norse byrr, root bir, pir, of onomatopoetic origin (Skeat, sub pirouette, for Eng.).

pìos, a piece, Ir. píosa; from Eng. piece, Fr. pièce, Low Lat. pettium, from Gaulish *pettium, allied to G. cuit, Pictish pet (see pit).

pìos, a cup, Ir. píosa; from Lat. pyxis, box (Stokes).

piostal, a pistol, so Ir.; from Eng.

pipheanaich, giggling (M'D.):

piseach, prosperity, luck, Manx bishagh, Ir. biseach, M. Ir. bisech. Cf. Ir. piseóg, witchcraft, M. Ir. pisóc, charm, Manx pishag, charm, Cor. pystry, witchcraft, M. Br. pistri, veneficium, which Bugge refers to Lat. pyxis, medicine box (see pìos).

piseag, a kitten, Ir. puisín; from Eng. puss. Aran Ir. piseóg, see bream.