Page:An Essay of Dramatic Poesy.djvu/98

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
78
OF DRAMATIC POESY.

ruins of monarchy; yet, with the restoration of our happiness, we see revived poesy lifting up its head, and already shaking off the rubbish which lay so heavy on it. We have seen since his majesty's return, many dramatick poems which yield not to those of any foreign nation, and which deserve all laurels but the English. I will set aside flattery and envy: it cannot be denied but we have had some little blemish either in the plot or writing of all those plays which have been made within these seven years; (and perhaps there is no nation in the world so quick to discern them, or so difficult to pardon them, as ours:) yet if we can persuade ourselves to use the candour of that poet, who, though the most severe of criticks, has left us this caution by which to moderate our censures —

———ubi plura nitent in carmine, non ego paucis
Offendar maculis;—n

if, in consideration of their many and great beauties, we can wink at some slight and little imperfections, if we, I say, can be thus equal to ourselves, I ask no favour from the French. And if I do not venture upon any particular judgment of our late plays, 'tis out of the consideration which an ancient writer gives me: vivorum, ut magna admiratio, ita censura difficilis n: betwixt the extremes of admiration and malice, 'tis hard to judge uprightly of the living. Only I think it may be permitted me to say, that as it is no lessening to us to yield to some plays, and those not many, of our own nation in the last age, so can it be no addition to pronounce of our present poets, that they